Vous avez cherché: vexation (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

vexation

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

banotti transport difficulties and the vexation that still occurs at the community's internal frontiers.

Grec

Πήρε αρκετό χρόνο μέχρι να πληροφορηθεί ο κόσμος ότι είχαν σταλεί σε λάθος έντυπα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

costs, delay and vexation of judicial proceedings do not necessarily decrease proportionally with the amount of the claim.

Grec

Τα έξοδα, οι καθυστερήσεις και η ταλαιπωρία που συνεπάγεται η δικαστική επιδίωξη απαιτήσεων δεν μειώνονται ανάλογα με την αξία της απαίτησης.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as mentioned above, costs, delays and vexation connected with judicial remedies do not necessarily decrease proportionally with the amount of the claim.

Grec

Όπως προαναφέρθηκε, το κόστος, η καθυστέρηση και η ενόχληση που προκαλείται από τα ένδικα βοηθήματα δεν μειώνεται κατ' αναλογία προς το ποσό της αξίωσης.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there was concern and vexation as a result of the way in which the european parliament remained in the margins of the summit process, partly due to our indifference.

Grec

Ανησυχία και δυσαρέσκεια λόγω του τρόπου με τον οποίο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έμεινε στο περιθώριο της διαδικασίας της Διασκέψης Κορυφής, εν μέρει λόγω της δικής μας αδιαφορίας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

it is a fundamental issue, where your interests are as directly involved as our own, and you should not show this benign neglect of comitology, but share in our vexation with the council.

Grec

Το πόσο γρήγορα γίνεται αυτό το είδαμε με την ελευθέρωση της κινητής τηλεφωνίας, η οποία είχε φοβερή επίδραση στην απόφαση ελευθέρωσης των σταθερών τηλεφωνικών συστημάτων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

mr president, the recent euro-african summit has given rise to concern, even vexation, but at the same time, it has also given rise to satisfaction and hope.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, η πρόσφατη Διάσκεψη Κορυφής ΕΕ/ Αφρικής περιλαμβάνει στοιχεία που προκαλούν ανησυχία, και μάλιστα δυσαρέσκεια, αλλά και στοιχεία που προκαλούν ικανοποίηση και ελπίδα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

even so we shall vote for it, albeit with no great enthusiasm, to some extent with great disappointment and with some vexation, because a very little is still better than nothing and because the other options would only be playing into the hands of those who have always been opposed to the directive and in favour of the convention.

Grec

Επείγει λοιπόν το να ανταποκριθούμε στις αγωνίες και τις ανάγκες των καλλιτεχνικών δημιουργών των χωρών μας υιοθετώντας περισσότερα κονδύλια και καινούργια προγράμματα ενίσχυσης της καλλιτεχνικής παραγωγής, της οπτικοακουστικής ιδιαίτερα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

there was vexation on discovering that certain ngo meetings- the fora of civil society- which should have taken place in cairo, sponsored by the european commission itself, could not take place because of communication problems or the veto, still unclarified, of some part or other of the organisation of the summit.

Grec

Δυσαρέσκεια όταν αποδείχτηκε ότι συγκεκριμένες συναντήσεις ΜΚΟ- φορέων της κοινωνίας των πολιτών- οι οποίες έπρεπε να διεξαχθούν στο Κάιρο υπό την αιγίδα της ίδιας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής δεν μπορέσουν να πραγματοποιηθούν λόγω ανεπαρκούς επικοινωνίας ή λόγω του βέτο, ακόμα δεν έχει διευκρινιστεί, που άσκησε κάποιος από τους διοργανωτές της Διάσκεψης Κορυφής.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,128,015 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK