Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the preparation is on one side
ek baju thi ghasay che
Dernière mise à jour : 2022-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on one side you have institutions and people with money.
એક તરફ તમારી પાસે સંસ્થાઓ અને લોકો છે પૈસા સાથે
Dernière mise à jour : 2020-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and on one side of the bunk bed, i had put out all of my g.i. joe soldiers and weaponry.
અને તે થપ્પીની એક બાજૂએ, મેં મારાં બધાજ સિપાહીઓ અને શસ્ત્રસરંજામ રાખ્યા હતા.
Dernière mise à jour : 2020-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the stark contrast between the poverty and desperation on one side of the border and the conspicuous wealth on the other always feels jarring.
ગરીબી વચ્ચે તદ્દન વિરોધાભાસ અને સરહદની એક બાજુથી હતાશા અને બીજી તરફ સ્પષ્ટ સંપત્તિ હંમેશા તકરાર અનુભવે છે.
Dernière mise à jour : 2020-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on one side, you see this exhaust of a diesel generator, the same generator which is a sign of human progress, which is a sign of rapid industrialization and what we have become as a society in the last 100 years, generating energy.
એક બાજુ, તમે આ એક્ઝોસ્ટ જુઓ છો ડીઝલ જનરેટરનું, એ જ જનરેટર જે માનવ પ્રગતિની નિશાની છે, જે ઝડપી industrialદ્યોગિકરણની નિશાની છે અને આપણે જે બની ગયા છે છેલ્લા 100 વર્ષોમાં એક સમાજ તરીકે, ઉત્પન્ન .ર્જા.
Dernière mise à jour : 2020-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hargobind pant, lala chiranjilal and badri datt pandey, but it had no effect on them.[13] to participate in this movement, people from different villages came out to the fair ground, and turned it into a huge show.[14] the people first went to the bagnath temple to offer prayers, and then about 40 thousand people went to saryu bagad, in front of the procession carrying a flag, with the words "end the coolie begar". after that, there was a meeting in saryu ground, badri datt pandey, while addressing the gathering, took an oath saying, "taking the water of the sacred saryu, and with the bagnath temple as a witness, we pledge that we will not tolerate 'coolie utar', 'coolie begar' and 'coolie burdayash' any more." all the people took this oath and the village heads who had brought the 'record registers' with them, flung these registers into the confluence while raising slogans in praise of bharat mata.[15]
[1] [2] []] આ આંદોલન શરૂ થતા પહેલા જિલ્લા મેજિસ્ટ્રેટ દ્વારા પં. હરગોવિંદ પંત, લાલા ચિરંજીલાલ અને બદરી દત્ત પાંડે ને નોટિસ આપવામાં આવી હતી, પરંતુ તેનો તેમના પર કોઈ પ્રભાવ પડ્યો નહીં. []] આ આંદોલનમાં ભાગ લેવા માટે, વિવિધ ગામોના લોકો મેળાના મેદાનમાં ઉતર્યા હતા, અને તેને એક વિશાળ પ્રદર્શનમાં ફેરવી દીધો હતો. []] લોકો પહેલા બગનાથ મંદિરમાં પ્રાર્થના કરવા ગયા અને ત્યારબાદ લગભગ ૪૦ હજાર લોકો સરયુના મેદાનમાં ધ્વજ સાથે સરઘસ સ્વરૂપે ગયા. તેમના ધ્વજ પર લખેલું હતું "કૂલી બેગાર હટાવો". તે પછી, સરયુ મેદાનમાં એક સભા ભરાઈ હતી. બદરી દત્ત પાંડેએ, સભાને સંબોધન કરતાં, શપથ લેતાં કહ્યું કે, "પવિત્ર સરયુનું જળ લો, અને બગનાથ મંદિરની સાક્ષી તરીકે, અમે વચન આપીએ છીએ કે અમે 'કૂલી ઉતાર', 'કૂલી બેગાર' અને 'કૂલી બુર્દાયશ' હવે સહન નહીં કરીએ." તમામ લોકોએ આ શપથ લીધા હતા અને ભારત માતાના જયઘોષમાં નારા લગાવતા સૂત્રોચ્ચાર કર્યા હતા અને મુખીઓએ લાવેલા આ રજિસ્ટરને સંગમમાં વહાવી દીધા હતા. []]
Dernière mise à jour : 2021-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent