Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and enjoy for your day
ki kula da kanki a kaduna
Dernière mise à jour : 2022-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
my regards to her.enjoy your day
allah ya albarkace ku
Dernière mise à jour : 2019-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how was your day
to
Dernière mise à jour : 2020-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hope your day goes well
Dernière mise à jour : 2024-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how is your day going
yaya ranar ku
Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how’s your day going ?
ya kake
Dernière mise à jour : 2020-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then enjoy (your brief day); but soon will ye know (your folly).
to ku ji dãɗi kaɗan sa'an nan zã ku, sani.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then enjoy (your short life); but you will come to know.
to ku ji dãɗi kaɗan sa'an nan zã ku, sani.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
may your days be long
rai ka shi dede
Dernière mise à jour : 2024-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eat [your fill] and enjoy your life for a little while, o you who are lost in sin.
(ana ce musu) "ku ci ku ji ɗan dãdi kaɗan, lalle ne dai ku mãsu laifi ne."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
so now taste, for that you forgot the encounter of this your day!
to, ku ɗanɗana sabõda abin da kuka manta na haɗuwa da ranarku wannan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say: 'enjoy your disbelief for awhile, you shall surely be among the companions of the fire.
ka ce (masa), "ka ji dãɗi da kãfircinka, a ɗan lõkaci, lalle kai daga 'yan wutã ne."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
say, "enjoy your disbelief for a little; indeed, you are of the companions of the fire."
ka ce (masa), "ka ji dãɗi da kãfircinka, a ɗan lõkaci, lalle kai daga 'yan wutã ne."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
say, "enjoy your unbelief for a little while: you will be one of the inmates of the fire."
ka ce (masa), "ka ji dãɗi da kãfircinka, a ɗan lõkaci, lalle kai daga 'yan wutã ne."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[they will be told:] ‘enjoy your food and drink, [a reward] for what you used to do.
(a ce musu) "ku ci ku sha cikin ni'ima sabõda abin da kuka kasance kuna aikatãwa."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
so now suffer. as you forgot the meeting of this your day of doom, so have we forgotten you.
to, ku ɗanɗana sabõda abin da kuka manta na haɗuwa da ranarku wannan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they enjoyed their lot awhile, so ye enjoy your lot awhile even as those before you did enjoy their lot awhile. and ye prate even as they prated.
sai suka ji daɗi da rabonsu, sai kuka ji daɗi da rabonku kamar yadda waɗanda suke a gabãninku suka ji dãɗi, da rabonsu, kuma kuka kũtsa kamar kũtsãwarsu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[they will be told:] ‘enjoy your food and drink, [as a reward] for what you used to do.’
(a ce musu): "ku ci, ku sha, da ni'ima, dõmin abin da kuka kasance kunã aikatãwa."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
came there not unto you messengers of your own who recounted unto you my tokens and warned you of the meeting of this your day?
shin, manzanni daga gare ku ba su jẽ muku ba sunã lãbarta ãyõyina a kanku, kuma sunã yi muku gargaɗin haɗuwa da wannan yini nãku?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(as if) to show their ingratitude for the favours we have bestowed on them! then enjoy (your brief day): but soon will ye know (your folly)!
dõmin su kãfirta da abin da muka bã su. to, ku ji dãɗi, sa'an nan da sannu zã ku sani.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: