Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
say, "i will not testify [with you]."
ka ce: "bã zan yi shaidar (haka) ba."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
say, “then wait, i will be waiting with you.”
ka ce: "ku yi jira! lalle nĩ tãre da ku, inã daga mãsu jira."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i will fill up hell with you together with those who follow you."
"lalle zã ni cika jahannama daga gare ka, kuma daga wanda ya bĩ ka daga gare su, gabã ɗaya"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i will fill up hell with you and every one of them who follows you."
"lalle zã ni cika jahannama daga gare ka, kuma daga wanda ya bĩ ka daga gare su, gabã ɗaya"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
god said, "then bear witness, and i will bear witness with you."
ya ce: "to, ku yi shaida, kuma nĩ a tãre da ku inã daga mãsu shaida."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
fulfill my covenant, and i will fulfill your covenant with you. me, you must fear.
ku tuna ni'imãta a kanku, kuma ku cika alƙawarina, in cika muku da alƙawarinku. kuma ni, ku ji tsõro na.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that i will most certainly fill hell with you and with those among them who follow you, all.
"lalle zã ni cika jahannama daga gare ka, kuma daga wanda ya bĩ ka daga gare su, gabã ɗaya"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i will certainly fill the gehenna with you and with all those among them who follow you.”
"lalle zã ni cika jahannama daga gare ka, kuma daga wanda ya bĩ ka daga gare su, gabã ɗaya"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
“that i will fill hell with you and with those among them who follow you, all together.”
"lalle zã ni cika jahannama daga gare ka, kuma daga wanda ya bĩ ka daga gare su, gabã ɗaya"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[that] i will surely fill hell with you and those of them that follow you all together."
"lalle zã ni cika jahannama daga gare ka, kuma daga wanda ya bĩ ka daga gare su, gabã ɗaya"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[there the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions.
mãsu farin idãnu da baƙinsu waɗanda aka tsare a cikin haimõmi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said: i will not send him with you till ye give me an undertaking in the name of allah that ye will bring him back to me, unless ye are surrounded.
ya ce: "bã zan sake shi tãre da kũ ba, sai kun kawo mini alkawarinku baga allah, haƙĩƙa, kunã dawo mini da shi, sai fa idan an kẽwaye ku."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said: i will by no means send him with you until ye give me an assurance by allah that ye will bring him back to me, unless it be that ye are encompassed.
ya ce: "bã zan sake shi tãre da kũ ba, sai kun kawo mini alkawarinku baga allah, haƙĩƙa, kunã dawo mini da shi, sai fa idan an kẽwaye ku."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
as you celebrate this wonderful day, i pray that god will shower you with unlimited blessings. working with you will forever be one of the greatest opportunities of my life. have a truly happy birthday today, boss. your unwavering willpower and ethics are what make teamwork happen
as you celebrate this wonderful day, i pray that god will shower you with unlimited blessings. working with you will forever be one of the greatest opportunities of my life. have a truly happy birthday today, boss. your unwavering willpower and ethics are what make teamwork happen
Dernière mise à jour : 2023-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said, “i will not send him with you, unless you give me a pledge before god that you will bring him back to me, unless you get trapped.”
ya ce: "bã zan sake shi tãre da kũ ba, sai kun kawo mini alkawarinku baga allah, haƙĩƙa, kunã dawo mini da shi, sai fa idan an kẽwaye ku."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
live with them honourably in the world, but follow the way of him who turns to me. your returning is to me in the end, when i will tell you what you did.
kuma ka abũce su a cikin dũniya gwargwadon sharĩ'a, kuma ka bi hanyar wanda ya mayar da al'amari zuwa gare ni, sa'an nan zuwa gare ni makõmarku take sa'an nan in bã ku lãbãri game da abin da kuka kasance kunã aikatãwa."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said: get out of this (state), despised, driven away; whoever of them will follow you, i will certainly fill hell with you all.
ya ce: "ka fita daga gare ta kanã abin zargi kõrarre. lalle ne wanda ya bĩ ka daga gare su, haƙĩƙa, zã ni cika jahannama daga gare ku, gabã ɗaya."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
when you divorce your wives and their waiting period has almost ended, you may resume marital relations with honor or leave them with kindness. do not force them to live with you in suffering to satisfy your hostility.
kuma idan kun saki mãta, sa'an nan suka isa ga ajalinsu (iddarsu), sai ku riƙe su da alhẽri ko ku sallame su da alhẽri, kuma kada ku riƙe su a kan cũtarwa dõmin ta tsawaita idda.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said: "i will never send him with you until you swear by god that you will bring him back to me, unless all of you are overtaken (by misfortune)."
ya ce: "bã zan sake shi tãre da kũ ba, sai kun kawo mini alkawarinku baga allah, haƙĩƙa, kunã dawo mini da shi, sai fa idan an kẽwaye ku."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he said, ‘i will not let him go with you until you give me a [solemn] pledge by allah that you will surely bring him back to me, unless you are made to perish.’
ya ce: "bã zan sake shi tãre da kũ ba, sai kun kawo mini alkawarinku baga allah, haƙĩƙa, kunã dawo mini da shi, sai fa idan an kẽwaye ku."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent