Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
may allah have mercy on us
may allah have mercy on us
Dernière mise à jour : 2023-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah will have his mercy on them.
waɗannan allah zai yi musu rahama.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perhaps allah will have mercy on you.
akwai tsammãnin ubangijinku ya yi muku rahama.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for these, allah will have mercy on them.
waɗannan allah zai yi musu rahama.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
those - allah will have mercy upon them.
waɗannan allah zai yi musu rahama.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
save those on whom allah will have mercy.
fãce wanda allah ya yi wa rahama.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god have mercy
allah yayi mana rahama
Dernière mise à jour : 2022-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
except those on whom allah will have mercy.
fãce wanda allah ya yi wa rahama.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ignore and forgive our sins. have mercy on us.
kuma ka yãfe daga gare mu, kuma ka gãfarta mana, kuma ka yi jin ƙai gare mu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
these—god will have mercy on them.
waɗannan allah zai yi musu rahama.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pardon us and grant us forgiveness. have mercy on us.
kuma ka yãfe daga gare mu, kuma ka gãfarta mana, kuma ka yi jin ƙai gare mu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and pardon us, and forgive us, and have mercy on us.
kuma ka yãfe daga gare mu, kuma ka gãfarta mana, kuma ka yi jin ƙai gare mu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
peace be upon you, may allah have mercy on you and his blessings good evening how are you doing good
peace be upon you, may allah have mercy on you and his blessings good evening how are you doing good
Dernière mise à jour : 2023-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unless your lord have mercy.
fãce da rahama daga ubangijinka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
forgive us and have mercy on us: you are the best of the merciful."
mun yi ĩmãni, sai ka gãfarta mana, kuma ka yi mana rahama, kuma kai ne mafi alhẽrin mãsu tausayi."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
punish whom he will, and have mercy on whom he please.
"yanã azabta wanda ya so, kuma yanã jin ƙan wanda ya so.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
if thou forgive us not and have not mercy on us, surely we are of the lost!
kuma idan ba ka gãfarta mana ba, kuma ka yi mana rahama, haƙĩƙa, munã kasancẽwa daga mãsu hasãra."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and pardon us, and forgive us, and have mercy on us; thou art our protector.
kuma ka yãfe daga gare mu, kuma ka gãfarta mana, kuma ka yi jin ƙai gare mu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and pardon us; and forgive us; and have mercy upon us.
kuma ka yãfe daga gare mu, kuma ka gãfarta mana, kuma ka yi jin ƙai gare mu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do not make our hearts swerve after you have guided us, and bestow your mercy on us.
kada ka karkatar da zukãtanmu bãyan har kã shiryar da mu, kuma ka bã mu rahama daga gunka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: