Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
by the star as it goes down.
inã rantsuwa da taurãron, a lõkacin da ya faku.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by the star when it goes down,-
inã rantsuwa da taurãron, a lõkacin da ya faku.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i swear by the star when it goes down.
inã rantsuwa da taurãron, a lõkacin da ya faku.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by the star when it goes down, (or vanishes).
inã rantsuwa da taurãron, a lõkacin da ya faku.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the moon, we have determined it in phases till it returns like an old palmbranch.
kuma da watã mun ƙaddara masa manzilõli, har ya kõma kamar tsumagiyar murlin dabĩno wadda ta tsũfa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we have appointed positions for the moon till it returns like an old branch of the date palm.
kuma da watã mun ƙaddara masa manzilõli, har ya kõma kamar tsumagiyar murlin dabĩno wadda ta tsũfa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have appointed stages for the moon till it returns in the shape of a dry old branch of palm-tree.
kuma da watã mun ƙaddara masa manzilõli, har ya kõma kamar tsumagiyar murlin dabĩno wadda ta tsũfa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the moon -- we have determined it by stations, till it returns like an aged palm-bough.
kuma da watã mun ƙaddara masa manzilõli, har ya kõma kamar tsumagiyar murlin dabĩno wadda ta tsũfa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and (as for) the moon, we have ordained for it stages till it becomes again as an old dry palm branch.
kuma da watã mun ƙaddara masa manzilõli, har ya kõma kamar tsumagiyar murlin dabĩno wadda ta tsũfa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the moon, we have measured for it mansions (to traverse) till it returns like the old dried curved date stalk.
kuma da watã mun ƙaddara masa manzilõli, har ya kõma kamar tsumagiyar murlin dabĩno wadda ta tsũfa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if the debtor is in a difficulty, grant him time till it is easy for him to repay. but if ye remit it by way of charity, that is best for you if ye only knew.
kuma idan ma'abucin wahala ya kasance (mawahalci) to, jinkirtãwa ake yi zuwa ga sauƙin al'amarinsa, kuma dã kun yi sadaka, shi ne mafi alhẽri a gare ku, idan kun kasance kuna sani.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the unbelievers expend their wealth to bar from god's way, and still they will expend it, till it is an anguish for them, then be overthrown, and the unbelievers will be mustered into gehenna,
lalle ne waɗanda suka kãfirta, sunã ciyar da dũkiyõyinsu, dõmin su kange daga hanyar allah; to, zã a su ciyar da ita, sa' an nan kuma ta kasance nadãma a kansu, sa'an nan kuma a rinjãye su. kuma waɗanda suka kãfirta zuwa ga jahannama ake tãra su;
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if one party of them doeth wrong to the other, fight ye that which doeth wrong till it return unto the ordinance of allah; then, if it return, make peace between them justly, and act equitably. lo!
sai idan ɗayansu ta yi zãlunci a kan gudar, to, sai ku yãƙi wadda ke yin zãlunci har ta kõma, zuwa ga umurnin allah. to, idan ta kõma, sai ku yi sulhu a tsakãninsu da ãdalci kuma ku daidaita.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :