Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and in the end i learned how to be strong alone
और अंत में मैंने सीखा कि अकेले मजबूत कैसे बनें
Dernière mise à jour : 2021-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and in the end i learned how to be strong alone.
and in the end i learned how to be strong alone
Dernière mise à jour : 2023-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the end all i learned was how to be strong alone
अंत में बस इतना ही सीखा।
Dernière mise à jour : 2022-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all i learned was how to be strong alone
अकेले मजबूत होना सीखें
Dernière mise à jour : 2020-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how to be strong alone
हमेशा अकेले मजबूत होना सीखें
Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
learn how to be strong alone
Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
always learn how to be strong alone
always learn how to be strong alone.
Dernière mise à jour : 2022-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you want to be strong learn how to fight alone
if you want to be strong learn how to fight alone
Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the end all these toys of the mind have to be transcended .
अन्ततोगत्वामन के इन सब खिलौनों को त्यागकर इनसे परे चले जाना होगा ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and in the end he will be repaid for it in full ;
फिर उसे पूरा बदला दिया जाएगा ;
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
and in the next video i ' ll show you how to set up more
और अगले वीडियो में मैं तुम्हें कैसे सेट अप और अधिक दिखाता हूँ
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the ferment became more widespread and intense and in the end the partition had to be annulled .
उतेजना और भी अधिक तीव्र एंव व्यापक होती गई और अंतत : सरकार को विभाजन रद्द कर देना पड़ा .
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and in the end, when it's over, all that matters is what you've done.
यह खत्म हो गया है जब और अंत में, कि सभी मामलों तुमने क्या किया है.
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and in the end it ' s not the years in your life that count .
और अंत में मायने आपके जीवन के वर्षों के नहीं होंगे .
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and in the end, it's not the people you miss it's the memorie
और अंत में, यह वे लोग नहीं हैं जिन्हें आप याद करते हैं
Dernière mise à jour : 2023-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ram and ravan fought many rounds of war and in the end , ravana got killed by rama .
राम और रावण के मध्य अनेकों घोर युद्ध हुये और अन्त में रावण राम के हाथों मारा गया ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(music: "shells" by mirah) ♪ you learned how to be a diver ♪
(संगीत: मिरह द्वारा "शेल्स") ♪ आपने सीखा कैसे गोताखोर बनना चाहिए ♪
Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
shingara singh goes to his village with a gun , kills both his brothers and in the end shoots himself .
शिंगारा सिंह बंदूक लेकर अपने गांव जाता है , अपने दोनों भाईयों का मार लेता है ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the end all the torches are piled together and as the flames leap up , people dance around the bonfire .
अंत में लोग सभी मशालों को एक सऋ - ऊण्श्छ्ष् - थान पर इकट्ठा करते हैं . और लोग उसके गिर्द नाचर्तेगाते है .
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
finally, be strong in the lord, and in the strength of his might.
निदान, प्रभु में और उस की शक्ति में बलवन्त बनो।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: