Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
clever as the devil and twice as pretty
शैतान के रूप में चतुर और दो बार के रूप में सुंदर
Dernière mise à jour : 2022-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
think of the devil and devil is here
शैतान के बारे में सोचो और शैतान प्रकट होता है
Dernière mise à jour : 2021-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
think of the devil and the devil is here.
शैतान का नाम लो और शैतान हाजिर.
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
speak of the devil and he is sure to appear .
शैतान का नाम लो और शैतान ज़रूर हाज़िर हो जाएगा ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
that missus has a pact with the devil and turns into a werewolf at night.
मालकिन ने एक समझौता किया है शैतान के साथ... ... और रात में एक वेयरवोल्फ में बदल जाती है.
Dernière mise à jour : 2023-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be subject therefore to god. but resist the devil, and he will flee from you.
इसलिये परमेश्वर के आधीन हो जाओ; और शैतान का साम्हना करो, तो वह तुम्हारे पास से भाग निकलेगा।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
not a new convert, lest being puffed up he fall into the same condemnation as the devil.
फिर यह कि नया चेला न हो, ऐसा न हो, कि अभिमान करके शैतान का सा दण्ड पाए।
Dernière mise à jour : 2023-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.
और देखनेवालों ने उसका जिस में दुष्टात्माएं थीं, और सूअरों का पूरा हाल, उन को कह सुनाया।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.
तब यीशु ने उसे घुड़का, और दुष्टात्मा उस में से निकला; और लड़का उसी घड़ी अच्छा हो गया।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the advice he had tendered to h . e . h . in writing some time ago was that he was between the devil and the deep blue sea .
कुछ समय पूर्व उन्होंने निजाम को लिखित रूप में यह सलाह दी थी कि अपकी गति सांप छछूंदर के जैसी है ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the devil, and satan, and bound him a thousand years,
और उस ने उस अजगर, अर्थात् पुराने सांप को, जो इब्लीस और शैतान है; पकड़ के हजार वर्ष के लिये बान्ध दिया।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
being forty days tempted of the devil. and in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.
उन दिनों में उस ने कुछ न खाया और जब वे दिन पूरे हो गए, तो उसे भूख लगी।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if the wrongdoers possessed all that is on earth , and twice as much , they would offer it to redeem themselves from the awful suffering on the day of resurrection . for god will show them what they had never anticipated ,
जिन लोगों ने ज़ुल्म किया यदि उनके पास वह सब कुछ हो जो धरती में है और उसके साथ उतना ही और भी , तो वे क़ियामत के दिन बुरी यातना से बचने के लिए वह सब फ़िदया में दे डाले । बात यह है कि अल्लाह की ओर से उनके सामने वह कुछ आ जाएगा जिसका वे गुमान तक न करते थे
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he seized the dragon, the old serpent, which is the devil and satan, who deceives the whole inhabited earth, and bound him for a thousand years,
और उस ने उस अजगर, अर्थात् पुराने सांप को, जो इब्लीस और शैतान है; पकड़ के हजार वर्ष के लिये बान्ध दिया।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he was casting out a devil, and it was dumb. and it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
फिर उस ने एक गूंगी दुष्टात्मा को निकाला: जब दुष्टात्मा निकल गई, तो गूंगा बोलने लगा; और लोगों ने अचम्भा किया।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then he will say also to those on the left hand, 'depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels;
तब वह बाईं ओर वालों से कहेगा, हे स्रापित लोगो, मेरे साम्हने से उस अनन्त आग में चले जाओ, जो शैतान और उसके दूतों के लिये तैयार की गई है।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they come to jesus, and see him that was possessed with the devil, and had the legion, sitting, and clothed, and in his right mind: and they were afraid.
और जो हुआ था, लोग उसे देखने आए। और यीशु के पास आकर, वे उस में सेना समाई थी, कपड़े पहिने और सचेत बैठे देखकर, डर गए।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
और उस ने ऊंचे स्थानों और बकरों और अपने बनाए हुए बछड़ों के लिये, अपनी ओर से याजक ठहरा लिए।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the great dragon was cast out, that old serpent, called the devil, and satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
और वह बड़ा अजगर अर्थात् वही पुराना सांप, जो इब्लीस और शैतान कहलाता है, और सारे संसार का भरमानेवाला है, पृथ्वी पर गिरा दिया गया; और उसके दूत उसके साथ गिरा दिए गए।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and indeed we have beautified the lower heaven with lamps , and have made them weapons against the devils , and have kept prepared for them the punishment of the blazing fire .
और हमने नीचे वाले आसमान को चिराग़ों से ज़ीनत दी है और हमने उनको शैतानों के मारने का आला बनाया और हमने उनके लिए दहकती हुई आग का अज़ाब तैयार कर रखा है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: