Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
did you missed me?
क्या आपको मेरी याद आई?
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
she missed me
उसने मुझे मिस किया जैसे मैंने उसे याद किया
Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you missed me?
तुम मुझे याद किया?
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you've missed me
kya mohan subah se tair raha hai
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in case you missed me
in case you missed me
Dernière mise à jour : 2020-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you missed me yesterday?
Dernière mise à jour : 2020-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did someone call you today?
क्या किसी ने आपको मुझे बुलाया?
Dernière mise à jour : 2024-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y'all nearly missed me.
तुम सब लगभग मुझे याद किया.
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- did someone give it to you?
- किसी को यह आप पर दिया है?
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did someone at abb refer you?
क्या आपने कभी हमारे द्वारा नियोजित किया है
Dernière mise à jour : 2021-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did someone fall for those curves
hindi
Dernière mise à jour : 2022-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- did someone punch you? - no.
- किसी ने तुम्हें पंच मारा क्या?
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did someone got offer letter for dmat
क्या किसी को डीमैट के लिए ऑफर लेटर मिला है?
Dernière mise à jour : 2021-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i wish you missed me like i miss you
काश तुम यहाँ होते तुम्हें याद करते
Dernière mise à jour : 2023-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
his have so many girlfriends but he missed me
वह क्यों रोया
Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i do not know how much you have missed me.
tula koni aawaj det hot tar me tujh naav aaikal
Dernière mise à jour : 2018-05-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
what did someone say that could convince you?
किसी को तुम समझा सकता है कि क्या कहा?
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you did not want to do this, then why did you do it? did someone force you to do this?
तुम्हें यह नहीं करना था तो क्यूँ किया? क्या किसी ने तुम पर इसके लिये ज़बरदस्ती की?
Dernière mise à jour : 2019-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i no have any complaint from you, that you never missed me. but thing is this, that i can't forget you by heart
mujy tim see koi gillah naian keh main yaad tim ko na as saka. muger itni baat zroor hai keh main tuj ko dil we na bolah saka.
Dernière mise à jour : 2020-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chintamani rao pleaded the illness of his son as an excuse for not visiting me , and gopal rau of jamkhandi , having missed me upon the road to belgaum , overtook my camp at that place and was so urgent in his request to be allowed to come on with me that i was unable , without giving him offence , to refuse a compliance with his wishes , which i had the least hesitation in granting , as i entertain a perfect confidence in his friendly intentions .
चिन्तामणि राव ने मुझसे न मिलने के लिए अपने पुत्र की बीमीरी का बहाना किया , और जाखण्डी का गोलाब राग मुछसे बेलगांव जाने वाबी सङ् पर नहीं मिल सका किन्तु वह उस जूह मेरे कैम्प से भी आगे पहुंच गया और उसने तत्काल मिलने का इतना अनुरोध किया कि मैं , उसे अप्रसन्न किए बिना , इसकी इच्छाओं की पूर्ति करने से इनकार नहीं कर सका जिसे मानने में मुझे कोई झिझक नहीं थी क्योंकि मुझे उसके मैत्रीपूर्ण इरादों में पक्का विश्वास है ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: