Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
come back even as a shadow even as a dream
Dernière mise à jour : 2023-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even as a very small step .
एक छोटी शुरुवात के रूप में देखें ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
roy welcomed the event as a fulfilment of a dream that he had entertained for long .
राय के अनुसार इस घटना से उनका वह सवप्न पूरा हो गया जो वे बहुत दिनों से देख रहे थे .
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
but even as a boy... left with nothing...
पर एक छोटा लड़का होकर भी... जिसके पास कुछ नहीं बचा था...
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even as a maiden sakuntala loves flowers and creepers and animals as a mother dotes on her babies .
लेकिन शकुंतला वाल्यावस्था से ही फूलों , बेलों तथा पशुओं पर उसी प्रकार स्नेह उडेलती आई है जैसे मां अपने बच्चों पर उडेलती है ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thus we see that even as a teenager rajaraja varma showed great gifts of craftsmanship as a poet in sanskrit .
इस प्रकार हम देखते हैं कि उम्र में ही राजराज वर्मा में संस्कृत काव्य - रचनाधर्मिता की प्रतिभा फूट पड़ी ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.
खेद के मारे मेरी आंखों में घुंघलापन छा गया है, और मेरे सब अंग छाया की नाई हो गए हैं।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even as a student he compiled a book on persian prosody which learners were eager . read .
जब वे अभी विद्यार्थी थे उन्होंने फ़ारसी छन्द शास्त्र पर एक पुस्तक लिखी जिसको नौसिखिए शौक से पढ़ते थे ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but he had not taken a second wife even as a ritual necessity .
किंन्तु संस्कारगत आवश्यकता होने पर भी उन्होंने दूसरी पत्नी ग्रहण नहीं की ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a dream when one wakes up, so, lord, when you awake, you will despise their fantasies.
जैसे जागनेहारा स्वप्न को तुच्छ जानता है, वैसे ही हे प्रभु जब तू उठेगा, तब उनको छाया से समझकर तुच्छ जानेगा।।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a dream when one awaketh; so, o lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
जैसे जागनेहारा स्वप्न को तुच्छ जानता है, वैसे ही हे प्रभु जब तू उठेगा, तब उनको छाया से समझकर तुच्छ जानेगा।।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even as the son of man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."
जैसे कि मनुष्य का पुत्रा, वह इसलिये नहीं आया कि उस की सेवा टहल किई जाए, परन्तु इसलिये आया कि आप सेवा टहल करे और बहुतों की छुडौती के लिये अपने प्राण दे।।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.
और आकाश के तारे पृथ्वी पर ऐसे गिर पड़े जैसे बड़ी आन्धी से हिलकर अंजीर के पेड़ में से कच्चे फल झड़ते हैं।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he went to china as a soldier , never to come back .
वह सिपाही के रूप में चीन गया , और कभी लौटकर नहीं आया ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
for we are strangers before you, and foreigners, as all our fathers were. our days on the earth are as a shadow, and there is no remaining.
तेरी दृष्टि में हम तो अपने सब पुरखाओं की नाई पराए और परदेशी हैं; पृथ्वी पर हमारे दिन छाया की नाई बीते जाते हैं, और हमारा कुछ ठिकाना नहीं।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before god.
परन्तु दुष्ट का भला नहीं होने का, और न उसकी जीवनरूपी छाया लम्बी होने पाएगी, क्योंकि वह परमेश्वर का भय नहीं मानता।।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.
क्योंकि तू संकट में दीनों के लिये गढ़, और जब भयानक लोगों का झोंका भीत पर बौछार के समान होता था, तब तू दरिद्रों के लिये उनकी शरण, और तपन में छाया का स्थान हुआ।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in a way we might say that he does not seem to have had the normal kind of childhood at all , for even as a child , he took his duties with the seriousness of a grown - up .
एक तरह से हम यह भी मान सकते हैं कि उनका बचपन सामान्य रहा भी नहीं होगा क्योकि वह अपने कर्तव्यों को बालिगों जैसी गंभीरता से निपटाते थे ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and even as a bondslave receives food , clothing and so on from the master whom he serves , so should we gratefully accept such gifts as may be as - signed to us by the lord of the universe .
और जैसे स्वामी गुलाम को सेवा के बदले में खाना , कपड़ा आदि देता है वैसे ही जगत् का स्वामी हमसे काम लेने के लिए जो अन्न - वस्त्रादि देता है वह हमें कृतज्ञतापूर्वक स्वीकार करना चाहिए ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and even as the seer of a dream is not affected by the illusion of the dream - sight , because those sights do not accompany waking and deep sleep , even so the one constant witness of the three states of experience is not affected by the three states which are inconstant .
और जिस प्रकार स्वप्न देखने वाला स्वप्न - दर्शन की माया से , जाग्रत अवस्था और घोर निद्रा में उसके न रह जाने लुप्त हो जाने शंकर की रचनाए के कारण , अछूता रहता है , उसी प्रकार अनुभव की तीनों अवस्थाओं का एक अव्यभिचारी स्थिर साक्षी उन तीनों व्यभिचारी बदलती रहने वाली अवस्थाओं से अछूता ही रह जाता है ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :