Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
father, forgive them they know not what they do.
पिता, उन्हें माफ कर ... ... वे नहीं जानते कि वे क्या कर रहे हैं.
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they know what they do.
and she and susan are going to raise the baby.
Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
his last words were , forgive them father siyaramsharan gupta forgive them for they know not what they do .
उनके अंतिम शब्द थेः कर क्षमा उनको पिता , तू कर क्षमा / कर रहे क्या , वे नही यह जानते ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then said jesus, father, forgive them; for they know not what they do. and they parted his raiment, and cast lots.
तब यीशु ने कहा; हे पिता, इन्हें क्षमा कर, क्योंकि ये जानते नहीं कि क्या कर रहें हैं? और उन्हों ने चिटि्ठयां डालकर उसके कपड़े बांट लिए।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they do not even know what they mean.
kuch nahi kar rahe hain bas baithein hue hain
Dernière mise à jour : 2018-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
even if they know what they need to do , it ' s not available .
अगर उन्हें पता भी हो कि उन्हें करना क्या है , यह पदार्थ उन्हें उपलब्ध नहीं हैं .
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he said , “ what do i know about what they do ?
नूह ने कहा ये लोग जो कुछ करते थे मुझे क्या ख़बर
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
start from what they know . build on what they have . ”
जो तुम्हें आता है , वहाँ से शुरुवात करो । जो उन्हें पता है , उसे आगे बढाओ । ”
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jesus said, "father, forgive them, for they don't know what they are doing." dividing his garments among them, they cast lots.
तब यीशु ने कहा; हे पिता, इन्हें क्षमा कर, क्योंकि ये जानते नहीं कि क्या कर रहें हैं? और उन्हों ने चिटि्ठयां डालकर उसके कपड़े बांट लिए।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but he denied before them all, saying, i know not what thou sayest.
उस ने सब के साम्हने यह कह कर इन्कार किया और कहा, मैं नहीं जानता तू क्या कह रही है।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no indeed ! we created them from what they know .
हरगिज़ नहीं हमने उनको जिस चीज़ से पैदा किया ये लोग जानते हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
never so . we have created them from what they know .
हरगिज़ नहीं हमने उनको जिस चीज़ से पैदा किया ये लोग जानते हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
not at all , for we have created them of what they know .
हरगिज़ नहीं हमने उनको जिस चीज़ से पैदा किया ये लोग जानते हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
by no means ! surely we have created them of what they know .
हरगिज़ नहीं हमने उनको जिस चीज़ से पैदा किया ये लोग जानते हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and we can never know what they know .
और हमें कभी पता नहीं लगेगा कि उनके पास क्या ज्ञान है ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
, it is not your concern whether he forgives them or punishes them for they are unjust .
तुम्हें इस मामले में कोई अधिकार नहीं - चाहे वह उसकी तौबा क़बूल करे या उन्हें यातना दे , क्योंकि वे अत्याचारी है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they appoint a share of that we have provided them to what they know not . by god , you shall be questioned as to that you forged .
और हमने जो रोज़ी उनको दी है उसमें से ये लोग उन बुतों का हिस्सा भी क़रार देते है जिनकी हक़ीकत नहीं जानते तो ख़ुदा की क़िस्म जो इफ़तेरा परदाज़ियाँ तुम करते थे उनकी बाज़पुर्स तुम से ज़रुर की जाएगी
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and those who , if they commit indecency or wrong themselves remember allah and ask forgiveness of their sins for who but allah forgives sins and those who do not persist in what they do while they know .
और लोग इत्तिफ़ाक़ से कोई बदकारी कर बैठते हैं या आप अपने ऊपर जुल्म करते हैं तो ख़ुदा को याद करते हैं और अपने गुनाहों की माफ़ी मॉगते हैं और ख़ुदा के सिवा गुनाहों का बख्शने वाला और कौन है और जो वह कर बैठे तो जानबूझ कर उसपर हट नहीं करते
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they assign a portion of that which we have provided them unto what they know not . by allah , you shall certainly be questioned about that you used to fabricate .
और हमने जो रोज़ी उनको दी है उसमें से ये लोग उन बुतों का हिस्सा भी क़रार देते है जिनकी हक़ीकत नहीं जानते तो ख़ुदा की क़िस्म जो इफ़तेरा परदाज़ियाँ तुम करते थे उनकी बाज़पुर्स तुम से ज़रुर की जाएगी
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they assign a portion of that which we have given them unto what they know not . by allah ! but ye will indeed be asked concerning that ye used to invent .
हमने उन्हें जो आजीविका प्रदान की है उसमें वे उसका हिस्सा लगाते है जिन्हें वे जानते भी नहीं । अल्लाह की सौगंध ! तुम जो झूठ घड़ते हो उसके विषय में तुमसे अवश्य पूछा जाएगा
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: