Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i can't stop myself to upload this views
मैं इन दृश्यों को अपलोड करने के लिए खुद का विरोध नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2024-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i can't resist myself to upload myself on this song
मैं इस विचार को अपलोड करने के लिए खुद को रोक नहीं सकता
Dernière mise à jour : 2024-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i can't resist myself
मैं अपने आप को इस तस्वीर पर टिप्पणी करने के लिए विरोध नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2020-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't resist myself to be emotional
मैं आपको यह बताने में खुद को रोक नहीं सकता कि आपका
Dernière mise à jour : 2023-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't control myself from upload this one
mai khudko rok nhi pae upload krne se
Dernière mise à jour : 2023-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i couldn't resist myself to do this trend
मैं खुद का विरोध नहीं कर सका
Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't stop myself to sing this song
i can’t stop myself to sung this song
Dernière mise à jour : 2021-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i couldn't resist myself to comment on this pic
मैं अपने आप को इस तस्वीर पर टिप्पणी करने के लिए विरोध नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2023-08-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i can't resist myself to perform on this song again and again
मैं अपने आप को इस तस्वीर पर टिप्पणी करने के लिए विरोध नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2020-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't resist this picture
मैं इस तस्वीर पर टिप्पणी करने के लिए खुद का विरोध नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2022-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't resist
मैं अपनी भावना का विरोध नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2022-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't stop myself to share this video
मैं इस वीडियो को साझा करने के लिए अपने आप को रोक नहीं सकता
Dernière mise à jour : 2022-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't resist you
मैं तुम्हारा विरोध नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2024-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't control myself to text you
मैं आपको पाठ करने से खुद को नहीं रोक सकता
Dernière mise à jour : 2024-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i could not resist myself to comment on this pic
मैं इस तस्वीर पर टिप्पणी करने के लिए खुद का विरोध नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2021-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't resist my feeling
i can't resist
Dernière mise à jour : 2022-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't resist from sharing it
मैं इसे साझा करने से विरोध नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2022-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wow, great work🙌. i couldn't resist myself to comment in comment box.resist myself to comment in comment
वाह, महान कामow। मैं टिप्पणी में टिप्पणी करने के लिए खुद को रोक नहीं सका
Dernière mise à jour : 2021-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
'i don't see,' said the caterpillar. 'i'm afraid i can't put it more clearly,' alice replied very politely, 'for i can't understand it myself to begin with; and being so many different sizes in a day is very confusing.' 'it isn't,' said the caterpillar.
'मैं देख नहीं' कमला ने कहा कि देखते हैं. '. 'मुझे डर है कि मैं इसे और अधिक स्पष्ट रूप से नहीं रख सकते हैं,' एलिस बहुत विनम्रता ने कहा, 'मैं नहीं कर सकता के लिए इसे समझते हैं खुद के साथ शुरू करने के लिए, और एक दिन में इतने सारे अलग अलग आकारों किया जा रहा है बहुत भ्रमित '. 'ऐसा नहीं है' कमला ने कहा. 'ठीक है, शायद तुम इतने अभी तक नहीं मिला है,' एलिस ने कहा, 'लेकिन जब आप एक कोषस्थ कीट में बदल जाते हैं - आप कुछ दिन, तुम जानते हो जाएगा - और फिर एक के बाद तितली, मुझे लगता है कि होना चाहिए कि आप इसे एक छोटे से समलैंगिक महसूस होगा, आप नहीं होगा? '
Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: