Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i don't know why but
पता नहीं क्यों मगर मुझे यह गीत पसंद है
Dernière mise à jour : 2023-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why
ओह्ह गंभीरता से
Dernière mise à jour : 2020-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but i don't know why.
मिशन हम अच्छी तरह से किया है, कहते हैं. और हम एक प्रभावी टीम हैं.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why but i miss you
मुझे नहीं पता क्यों, लेकिन मुझे तुम्हारी याद aa rahi hai ती है
Dernière mise à jour : 2023-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know
चलो एक फिल्म के लिए चलते हैं
Dernière mise à jour : 2023-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know.
ehde pishe beth ni hina
Dernière mise à jour : 2024-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why but i am like this
पता नहीं क्यों मगर मुझे यह गीत पसंद है
Dernière mise à jour : 2022-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why but i relate to it
पता नहीं क्यों मगर मुझे यह गीत पसंद है
Dernière mise à jour : 2022-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why but i love this couple.
पता नहीं क्यों, मगर मुझे यह कपल बहुत पसंद है।
Dernière mise à jour : 2022-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't deny i don't know why
मैं इनकार नहीं कर सकता
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why but i love these lyrics
मुझे पता नहीं क्यों लेकिन मुझे सिर्फ ये बोल पसंद हैं
Dernière mise à jour : 2020-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why but this song is special for me
Dernière mise à jour : 2024-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why i can't sleep
और मैं इसे शायद ही सीखना चाहता हूँ
Dernière mise à jour : 2022-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why i'm missing you.
pta nii kyun ajkl lahore bohat yaad ata hy...wahan ky log, ��,mausam, road,sab sy barh kr alhamd academy aur meri friends��mention ni karon gi dude...naya city theek hy bus itna khaas nii...kisi bhi jagah ko khaas wahan ky log, institutions aur wahan per parhany waaly teachers banaty hain lekin!!!yahan ky inter ky teachers ky parhany mein woh baat nii ayi jo lhr mein thi han sirf 2 teachers ny acha parhany aur uper sy yahan ki selfish larkian ��ufff blaahh blaahhh...abbbb ��itna bura bhi ni hy new city buss yahan ky log nii achy...ab jis wajah sy yahan ai hon woh maqsad poora hojaye baaqi jo insaan jitni mehnat krta hy usko utna sila hi milta hy lekinnn sb sy baraa masla yeh hy ky mujhy...��yrrr competition bohat tuff hy uper sy alevels and federal waaly kuch zyada hi unchi cheez lgty...btw i miss my lhr very muchh....dude lhr ki jagah koi nii le skta...��
Dernière mise à jour : 2023-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why but yeah i've got my eye on you
मुझे नहीं पता कि क्यों लेकिन मुझे यह गाना पसंद है
Dernière mise à jour : 2025-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why i should message you
मुझे आपको पाठ करना चाहिए
Dernière mise à jour : 2022-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why but i am losing interest in everything
मुझे हर चीज़ में दिलचस्पी नहीं है
Dernière mise à jour : 2023-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why but,today i love to listen this song
मुझे नहीं पता क्यों लेकिन,मैं इस गाने के प्रति जुनूनी हूँ
Dernière mise à jour : 2024-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know why i'll putting this story
मुझे नहीं पता कि मैंने इसे अपनी कहानी में क्यों रखा
Dernière mise à jour : 2024-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don' t know why but i just want to call u baby in hindi
i don't know why but i just want to call u baby in hindi.
Dernière mise à jour : 2023-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: