MyMemory, la plus grande mémoire de traduction du monde
Combinaison linguistique :
 Sujet   
Demander à Google

Vous avez cherché: i was struck by his singular appearances (Anglais - Hindi)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hindi

Infos

Anglais

I was struck thee

Hindi

Jab mainay tumko mara tha

Dernière mise à jour : 2016-12-31
Fréquence d'utilisation : 1

Référence: Anonyme

Anglais

I voted for Obama again in 2012, but not because I was excited by his candidacy.

Hindi

मैने ओबामा के लिए 2012 में पुनः वोट दिया, लेकिन इसलिए नहीं कि मैं उसकी उम्मीदवारी से रोमांचित था।

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1

Référence: Anonyme

Anglais

hindi essay about visit to old age home I was on my way to visit a home for the aged during a school trip, wondering how I would feel when I saw them and how they live away from their families. I have heard and read a lot about the good care of old people on TV and magazines but this painted a much nicer picture than the reality I found. We spoke to the patients and heard about the food they are given and the place they live in and I found their plight tragic. One old man cried as he told us how he used to sacrifice everything for his children and his children's gift to him in return was to throw him in the old-age home, never to visit him. They all long to return to their homes and live with their family. They feel cheated after all the years of love and care they had given to their children, but their children seems to have left them to their fate. Allah has instructed man on the treatment of his parents in the Holy Qur'an many times, and respect for parents is one of the good deeds to enter paradise. Our parents sacrificed everything for our happiness and future. So it is improper to act as if they deserve no respect and love. Every person who puts a parent in a home for the aged should ask: How will I feel if my children did the same to me when I am old? Shocking From Ms H.A. Al Ktheery, Abu Dhabi. Old age is a time when we need the love and care of our loved ones most. However, in our country some old people are put in homes for the aged and are conveniently forgotten by their children. While the government has built special homes for the elderly and provide them the care they need, it is no substitute for one's own home. These homes are for those who are childless and do not have anyone to look after them. Surprisingly, in the homes for the aged, there are many inmates who are put there as their children find them a burden. I remember a photograph published in a newspaper about some of these old people and reading about an old woman who said she was thrown out of the house by her son just to please his wife! While an old handicapped man was put in one of the homes by his son to get rid of the burden of looking after him. I am shocked at these happenings. ************************************************ Rights due to the Parents in Old Age None can deny the parents favor upon their children. The parents are the underlying reason for the existence of the child. They have reared him in his babyhood and experienced painstaking efforts to provide full comfort and sound well-being. Your mother had you in her womb while you were a parasite there sharing her food and whole being for nine months. In this context, Allah says: "And We have enjoined on man (to be dutiful and good) to his parents. His mother bore him in weakness and hardship upon weakness and hardship..." (31:14) It is a preliminary stage followed by incubation and breast feeding for two years marked by peculiar fatigue and hardships. The father, on his part, is meanwhile also fully engaged catering for his child and bringing him up, not sparing any sort of instructions or guidance he could provide his child with; the child, meanwhile, a helpless creature neither harmful nor useful to himself. Allah has always enjoined that children should be good and thankful to their parents and He says: "And We have enjoined on man (to be dutiful and good) to his parents. His mother bore him in weakness and hardship upon weakness and hardship, and his weaning is in two years ; give thanks to Me and to your parents, unto Me is the final destination."(31:14) "... And that you be dutiful to your parents. If one of them or both of them attain old age in your life, say not to them a word of disrespect, nor shout at them but address them in terms of honor. And lower unto them the wing of submission and humility through mercy, and say: "My Lord! Bestow on them Your Mercy as they did bring me up when I was small."(17:23,24) The right of parents upon you is to do good with them. You should be good to them physically as well as monetarily, and also with your words and your actions. You should be obedient to them unless in it there is disobedience to Allah or there is some harm to you. Be kindhearted to them and serve them as they need your help. In their old age, in case of any ailment or weakness, never consider them a burden on you neither speak to them harshly, because one day you will also become as old as they are. You will be a father as they are your parents and, if life permits, soon you will be an old man before your children just like your parents became old before you. So you will be needing the help of your children as your parents need you today. If you are doing good to your parents then you must have the good news of a great reward and a better showing from your children, because whoever remained good to his parents, his children will also be good to him; and whoever annoyed his parents, will also be annoyed by his children. It is the process of recompense that deeds provide the results accordingly " as you sow, so will you reap. Allah has ranked the rights due to the parents high next only to His and the Prophet"s, Allah says: "Worship Allah and join none with Him in worship, and do good to parents..." (4:36) And Allah also says: "...give thanks to Me and to your parents... (31:14) Being dutiful to one"s parents assumes priority even over Jihad (fight in the cause of Allah) as is narrated in the tradition of Ibn Mas"ud(R.A.) when he asked the Prophet (peace be upon Him) : "Which deed is most beloved by Allah" "He said, "Observing prayer in time." And next to that" He said: "Being dutiful to one's parents." And next to that" He answered: "Jihad (fight in the cause of Allah)." This Hadith (Prophetic saying) reported by Bukhari and Muslim points directly to the significance of the rights due to one's parents. Unfortunately, most people have forgotten these rights, instead disobedience and severance of ties have risen to harden the hearts, and even they contempt and detest their parents;especially in old age. Some people have even deemed themselves superior to those two old good creatures. A recompense is sure in store for those disobedient children, sooner or later. Definitely, our aged parents, now that they cannot look after themselves, need all our attention at home, the home they reared us in; and definitely NOT AN OLD AGE HOME !

Hindi

वृद्धाश्रम के लिए यात्रा के बारे में हिंदी निबंध

Dernière mise à jour : 2017-02-11
Fréquence d'utilisation : 4

Référence: Bhupals
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

I am given to understand that, my beauty is unmatched, and so is my value in money. It is believed that I am the treasure for the elite rich of any society. A diamond is, I believe a very expensive stone, and, as for me -I am a complete set of several diamonds neatly set in platinum.' Regarding my birth, I am not at all aware of the time and the place, but I remember my younger days when I was being set in the platinum frame. When each diamond was being cut and polished, I very distinctly remember many of the little ones screeched in pain, but when they were all set together into one big piece of jewellery, it became a beautiful set - that is ME. Yes I do agree there is no gain without pain, so, only after all the diamonds bore the pain of being cut to size, the result was the beautiful ME. After being made to completion, I was placed in a case of maroon velvet and packed up. Now, I consist of six different items of jewellery i.e. one necklace, two bangles, two earrings, and one ring. When I am fixed in slot set for me in one big box, and I see my reflection in the glass in front of me, even I wonder at my excellent beauty and shine and dance with joy in my heart. I am settled in a jewellery shop in an area called Connaught Place. Here, I lie sometimes in the showcase, at other times in a Godrej Safe in the shop. Inside the Safe, I am believed to be secure, but believe me I get suffocated there and my prayers go out to God to send a customer quickly, who would take me out of this congestion. However, when i am set in the showcase outside enjoy myself. I can see people coming in and going out, discussing jewels and other things of importance and most of all enjoy people coming to see me and praise me. This praise boosts my spirit and feels that after all life is not really bad here even in the shop. All this makes me feel fresh and alive till, I am once again put inside the locker of the Godrej Safe. This continued to be my routine life and to be honest at times I even wondered why I had to be so beautiful and expensive that I have to bear the pain of a long boredom, and no one wants to buy me and give me a new lease of life elsewhere. While these thoughts were growing at me, at last, one day, I found my way to the hearts of a family. One fine day while I was inside the safe, a family called by the name of Taneja came to the shop. They asked my master if he could show them something in diamonds. This request of the Tanejas helped me come out of the safe as, at that time, I was the only diamond set at the shop. As soon as I was placed in front of the family, their young daughter, a bride-to-be jumped at me and requested her parents who were with her, to buy me forthwith. Since they had come to buy jewellery for her trousseau, the deal was struck at once and lo! and behold! at last I had found my rightful place in the beautiful neck, ears and arm of the lovely girl Vijayata. My present status, as I write this is that, I am a part of the girl's dowry and waiting to adorn the young girl when she becomes a bride. It is my proud privilege to belong to such an elite family - and that also to none other than their lovely daughter, and still further, of being a part of her trousseau. I am eagerly waiting for the big day when Vijayata will don me and people will admire me and appreciate me. It is by now certain that, there is no second to me in any jewellery shop at least in Delhi - that is not my version, that is what I often heard the customers at the shop say to my master. Now, my dear owner is keeping me safe inside her locker, once again to feel suffocated, though the pleasure of having this cute owner duly compensates for my troubles and woes. I have to remember all the time that, this is all in store for someone who is the best.

Hindi

हीरे की आत्मकथा

Dernière mise à jour : 2016-06-26
Fréquence d'utilisation : 1

Référence: Anonyme

Anglais

The Representative was struck by a pervasive sense of fear and uncertainty among those he spoke. Sources of insecurity are varied, but include the following: continued incursions and attacks by the LTTE; disappearances, abductions and looting; threats and attacks upon individuals by irregular and armed groups such as the Tamil Makkal Viduthalaip Puligal (TMVP), including infiltration of camps at night; incomplete or delayed mine-clearance; approaches used by security forces in response to security incidents, including roundups, methods to identify suspects, and detention of individuals without proper notification of family members of the reasons for and location of the individual's detention.

Hindi

ग्राउंड व्यू उत्तरी श्रीलंका के मुसलमानों और अन्य लोगों द्वारा दो दशकों से झेली जा रही दुर्दशा के बारे में लिखते हैं तो ट्रांसकरेंट उनकी सुरक्षा व्यवस्था में खामियों की और ध्यान दिलाते हैं।

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1

Référence: Anonyme

Anglais

Emerson said, toward the end of his writing career, "I have taught one doctrine, namely, the infinitude of the private man." That's why we begin our study of American transcendentalism with this essay. His basic philosophical faith (one shared by many Americans) is that the ultimate source of truth is within ourselves. We recognize truth outside ourselves, in nature or in others, and the key word here is "recognize," even if only very dimly. We are often not "in touch" with ourselves or trust ourselves enough to find these truths and so must often depend on others, books, etc. to express it for us, but it is somehow within us. Now, there's no particular empirical evidence for this; Emerson is making a great intuitive leap of faith, and you either believe (because you've experienced it to some degree) or you don't. It is this concept of what some critics call the "imperial self" which lies at the heart of romanticism, both positively and negatively. However, this is not necessarily self-centered, because the truth which lies within is universal, shared and recognized by all (if they only knew it) and generated by Self (God, Over-soul, whatever). All we can really know is within us, but we must assume that other people have the same potential as we do--and assume that they do, in fact, exist (although you really can't prove it!) Presumably, trusting oneself means much more than that; it means trusting that somehow or other we have an innate wisdom which is a projection of the god within, and that every person has that wisdom, although few have much access to it. Those few we often call poets and prophets (but never politicians!) and we cherish the insights into our own truths that we glimpse through them. Theoretically, then, to believe in our selves and our deep capacity to understand and recognize truths is to believe in every self, though we have no access to any other self besides us. Practically it may be another matter, but Emerson is a bit of an idealist and not terribly practical (we can't all be everything!) One characteristic of Emerson's essays is the gaps he leaves the reader to fill (or to flounder in); it is probably their greatest strength (because you may personalize what you read) and greatest weakness (it can be confusing). For example, at the beginning of the essay he speaks of verses he has read which are original, but he does not tell you what those verses are. You have to imagine what "original" might be. His emphasis is not on these particular verses, or even the definition of originality in poetry, but a discussion on originality and recognizing your own ability to be original and not imitative. After all, he can't say what would be original for you, could he? But he wants you to imagine what that might be. This will happen repeatedly through the essay. Try your best to fill those blanks in ways that make sense to you and your experience, and if you can't, ignore them and keep going. One problem you may find with this essay is that you feel that he is hitting you over the head with the same idea over and over, like a big hammer labeled "believe in yourself." I'm sure you wished to cry out, "ok Ralphie, I've got it, I've got it!" He makes sure that you consider the implications of this idea in every way possible. It doesn't matter if there are gaps in what you understand; he'll catch up with you somewhere or other in the essay. A little overkill, perhaps. Why? Whom is he trying to convince? Perhaps himself as well as his reader. But the message seems to be one that we all need, especially today when the ever-present media assaults us with ideas and images of how we should live and what we should believe. Remember that we are reading this 150 years later or so. What seemed like a rather novel idea then has deteriorated into a cliche, embedded in just about every self-help "psychology" book in the local mall bookstore that you can find. It is hard for us to see the original force of this in 1838, when people felt far less secure about themselves, as individuals and as Americans (whatever that was). In many ways, this is as much a cultural/intellectual declaration of independence as it is an exhortation to believe in yourself. Its major power today is probably directed toward the younger reader, struggling with the very powerful forces toward conformity that seem endemic in American high schools. However, it also works in a class like this, where I am, in a sense, forcing you to express your ideas and not giving you such an easy way out as taking notes on what wisdom I might have to impart. Emerson had his own personal reasons for writing this. He was deeply insecure in many ways (aren't we all?), and a rather revolutionary speech about religion that he delivered at the Harvard Divinity School about this time (asserting the doctrine of the God within) caused a tremendous uproar and criticism from people he respected. There would be no job for him at Harvard! He had left the ministry a few years earlier and had lost his young wife to tuberculosis after 18 months of marriage. He didn't really have a career at that point; he just had the ideas he believed passionately and thought needed to be heard. He was involved in a very deep career crisis (which many of us can relate to). There simply was no way to earn a living doing what his heart told him that he must do--to write and to speak. Except, as it turned out, there were ways to realize his dream, as long as he didn't lose his faith in himself. The rhetoric of this essay shows signs of his years in the pulpit; it's like he's demanding you to listen and to go out and act. But he may well be exhorting himself just as much as, if not more than, his readers. What he wanted to do--to establish himself a place as a writer and thinker--was extraordinarily difficult to do outside of an institution like the church or the university (so what else has changed!), and it would take all the nerve he could summon. And after all, he was no kid; he was 35 years old and counting. It all sounds so simple: just make up your mind to trust your deepest instincts and go for it! I know it isn't that simple--and in fact, so did Emerson, and seeing the problems inherent in such a personally energizing idea kept him busy writing for some time. If you look carefully, you can see some awareness of this conflict in the essay, but it doesn't really blossom forth for a while. For one thing, he gives a lot of credit to innate goodness, and almost totally ignores the very crucial environmental shaping factors. He and his readers were raised in an extremely "moral" environment, and though they might rebel against church doctrine, they were deeply "indoctrinated" with those moral codes. This is not necessarily the case in the "murder capital of the world"! Another problem is the extreme "masculinity" of the essay--one of his favorite words is "manliness." I can just visualize this very assertive and muscular male as an underlying ideal (was Emerson insecure about that too? Probably, since writers/thinkers/preachers were considered rather feminized by his society, unlike those competitive, money-making businessmen so idealized by his compatriots.) I don't believe that self-trust is a male-marked trait, although I suspect that he does believe it (though, bless his heart, he doesn't really know it!). I know, I'm reading this from my own perspective, but as Emerson would say, isn't that the only way you can read? Actually, I think you can try to place yourself in another context, but that must be a work of imagination to some degree (I can try, anyhow; I'll just substitute woman for man and you can do whatever you like!) Emerson doesn't just keep preaching the same doctrine though, you may be relieved to hear, or at least not with the same simplistic fervour. There is a flip side to this: as exciting and energizing it may be to follow your deepest instincts and do/say what you think is right, it's also depressing to think that maybe all we can know is what is within us. In a sense, we may be imprisoned within our own perceptions and experiences, and can never really know what might be true. We can't even be sure if anyone or anything else exists, because all we can know is what's in our little individual heads. Emerson will come to see this, as well as the many limitations on our power that are imposed by circumstances and environment, which he calls Fate. He gets a lot more interesting when he confronts these conflicting forces. Wouldn't it be nice if all we had to do is "trust ourselves" and follow our own stars? Actually, it's rather amazing what people can accomplish if they do just that. However, that's not the whole story, and Emerson knew it, especially after life dealt him a few more tough blows--like his beloved 5 year old son dying of scarlet fever. Self-reliance can look like a pretty puny doctrine in light of a tragedy like that, but it did sustain him (although perhaps in a modified form).. So the important thing is not whether Emerson is right or wrong here. He's both--and we are to draw from the essay what means the most to us. That's one reason it's written as it is. Buried in there are sentences which strike right to the heart of readers, and suggest all kinds of possibilities for them. For example, many students trying to see their way ahead in life have found great comfort in this metaphor: The voyage of the best ship is a zigzag line of a hundred tacks. See the line from a sufficient distance, and it straightens itself to the average tendency. Your genuine action will explain itself, and will explain your other genuine actions. You could interpret this in several ways. When you look at your life, especially when you are young, if you follow your "inner gyroscope" and do things and take courses that just "feel right," it might look to others (parents in particular) as if you just can't make up your mind and are zigzagging all over the place. The coherence will be an inner one, perhaps not even visible to you, but over time, it will probably make sense, just as you have to zigzag when sailing to reach a point most directly. One difference, of course, is that you (unlike the sailor) often haven't a clue where or what that "point" might be, and have to trust that by following your instincts and strengths, you'll actually reach some kind of point. I find that rather profound, as I look at my own life, and the decisions that I made that didn't make a lot of sense, perhaps, to others and seemed inconsistent, but that were in fact quite consistent with who I was and what I wanted to be, although I hadn't a clue what that might be (I never dreamed I'd end up teaching, etc.!) OK, that's my personal testimony (although I'll admit, I cruised past that passage when I was in college and needed to read it most)--you'll have your own, I imagine. If you'll be patient with Emerson (and his vocabulary and greater reading knowledge), he is likely to speak very personally to you, if not on this reading then maybe on another. Besides, just think of all the money you can save on those self-help books and therapy groups by going right to the source! ;

Hindi

आत्म स्वतंत्रता निबंध

Dernière mise à jour : 2015-05-24
Fréquence d'utilisation : 1

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

Each We seized by his sin. Against some We sent a sandstorm. Some were struck by the Blast. Some We caused the ground to cave in beneath them. And some We drowned. It was not God who wronged them, but it was they who wronged their own selves.

Hindi

अन्ततः हमने हरेक को उसके अपने गुनाह के कारण पकड़ लिया। फिर उनमें से कुछ पर तो हमने पथराव करनेवाली वायु भेजी और उनमें से कुछ को एक प्रचंड चीत्कार न आ लिया। और उनमें से कुछ को हमने धरती में धँसा दिया। और उनमें से कुछ को हमने डूबो दिया। अल्लाह तो ऐसा न था कि उनपर ज़ुल्म करता, किन्तु वे स्वयं अपने आपपर ज़ुल्म कर रहे थे

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1

Référence: Anonyme

Anglais

Each We seized by his sin. Against some We sent a sandstorm. Some were struck by the Blast. Some We caused the ground to cave in beneath them. And some We drowned. It was not God who wronged them, but it was they who wronged their own selves.

Hindi

तो हमने सबको उनके गुनाह की सज़ा में ले डाला चुनांन्चे उनमे से बाज़ तो वह थे जिन पर हमने पत्थर वाली ऑंधी भेजी और बाज़ उनमें से वह थे जिन को एक सख्त चिंघाड़ ने ले डाला और बाज़ उनमें से वह थे जिनको हमने ज़मीन मे धॅसा दिया और बाज़ उनमें से वह थे जिन्हें हमने डुबो मारा और ये बात नहीं कि ख़ुदा ने उन पर ज़ुल्म किया हो बल्कि (सच युं है कि) ये लोग ख़ुद (ख़ुदा की नाफ़रमानी करके) आप अपने ऊपर ज़ुल्म करते रहे

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1

Référence: Anonyme

Anglais

Our Messengers came into the town which was struck by a fatal rain. Did they (unbelievers), not see what had happened to this town? In fact, they had no faith in the Resurrection.

Hindi

और उस बस्ती पर से तो वे हो आए है जिसपर बुरी वर्षा बरसी; तो क्या वे उसे देखते नहीं रहे हैं? नहीं, बल्कि वे दोबारा जीवित होकर उठने की आशा ही नहीं रखते रहे है

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1

Référence: Anonyme

Anglais

Our Messengers came into the town which was struck by a fatal rain. Did they (unbelievers), not see what had happened to this town? In fact, they had no faith in the Resurrection.

Hindi

हमने उनको ख़ूब सत्यानास कर छोड़ा और ये लोग (कुफ्फ़ारे मक्का) उस बस्ती पर (हो) आए हैं जिस पर (पत्थरों की) बुरी बारिश बरसाई गयी तो क्या उन लोगों ने इसको देखा न होगा मगर (बात ये है कि) ये लोग मरने के बाद जी उठने की उम्मीद नहीं रखते (फिर क्यों ईमान लाएँ)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1

Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux contributions humaines



Signaler un abus  | À propos de MyMemory   | Contact


MyMemory dans votre langue:  English |  Italiano |  Español |  Deutsch |  Nederlands |  Svenska |  Português |  Русский |  日本語 |  汉语 |  한국어 |  Türkçe |

Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK