Vous avez cherché: kindly arrange the delex invoice for the ship... (Anglais - Hindi)

Anglais

Traduction

kindly arrange the delex invoice for the shipment

Traduction

Hindi

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hindi

Infos

Anglais

please kindly arrange the same as soon as possible

Hindi

कृपया जल्द से जल्द व्यवस्था करें

Dernière mise à jour : 2021-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as per discussion with you and tcs security policies kindly arrange the permission for machine room at tcs please find below are employee details for required permission.

Hindi

आपके और टीसीएस सुरक्षा नीतियों के साथ चर्चा के अनुसार, कृपया टीसीएस में मशीन कक्ष की अनुमति का प्रबंध करें, नीचे आवश्यक जानकारी के लिए कर्मचारी विवरण देखें।

Dernière mise à jour : 2017-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if the dock appraiser is satisfied that the particulars entered in the system conform to the description given in the original documents , he may proceed to allow " let export " for the shipment .

Hindi

यदि डॉक मूल्यांकन करने वाला माल और विवरण प्रणाली में दिए गए दस्तावेजों से संतुष्ट हो जाता है तो वह निर्यात शिपमेंट को निर्यात की अनुमति दे सकता है ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

.dear customer, apologies for any inconvenience caused. we kindly request your assistance in providing us with the reason for disagreement regarding your recent shipment. please select one of the following options: press 1 if you believe the rider has updated the wrong undelivered reason. press 2 if the shipment has been delivered and you have already paid for the delivery. your feedback is valuable to us, and we appreciate your cooperation in helping us resolve any issues.

Hindi

. प्रिय ग्राहक, किसी भी असुविधा के लिए क्षमा चाहता हूं। हम आपके हालिया शिपमेंट के बारे में असहमति का कारण प्रदान करने में आपकी सहायता का अनुरोध करते हैं। कृपया निम्न विकल्पों में से किसी एक का चयन करें: 1 दबाएँ यदि आपको लगता है कि राइडर ने गलत अवितरित कारण अपडेट किया है। 2 दबाएं यदि शिपमेंट वितरित किया गया है और आप पहले ही डिलीवरी के लिए भुगतान कर चुके हैं। आपकी प्रतिक्रिया हमारे लिए मूल्यवान है, और हम किसी भी मुद्दे को हल करने में हमारी सहायता करने में आपके सहयोग की सराहना करते हैं।

Dernière mise à jour : 2023-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

objective : government will be able to track supplies and lend visibility on tax compliances, inhibit malpractices and mitigate tax leakage. it will also provide key data points for computing tax liabilities, input credits and other relevant data both for the tax payer and the tax administration. key features · revenue recognition: irn is a mode for validation of a document which has already been issued by the taxpayer and should not replace the original document itself in the books of the taxpayer. current understanding is that the sap tax invoice will be the relevant date for revenue recognition. · rounding off on e-invoice: with respect to rounding off validations during e-invoice generation, as per the guidelines issued by the nic, rounding off would be accepted on-line item level upto the nearest rupee · cancellation / amendments: cancellation of invoice is allowed in irp within 24 hours using gstn. in case of cancellation beyond 24 hours, credit note route needs to be opted. further, cancelled invoice number cannot be used for generation of another invoice and where irn is cancelled or not generated for an invoice then ewb will not be permitted to be generated. amendments to e-invoices to be done on the gst system only and not on irp, however it will create reconciliation issues, hence must be avoided. · credit note: in case material is not accepted by the customer and 24 hours have lapsed, then cn to be issued as irn cannot be cancelled beyond 24 hours. in case of partial return by customer, credit note to be raised · e-invoice mandatory: e-invoice is mandatory for b2b tax invoice, taxable credit & debit notes and export invoices. all other transactions such as delivery challans, cn without tax etc., would remain as-is. · time limit for irn generation: irn to be generated within two days (t+1) of invoice generation · signing: invoice is required to be signed before finally issuance to the customer · response by irp: invoice reference number, digitally signed qr code, signed json with e-invoice information, acknowledgement number, acknowledgement date · without e-invoice, sap invoice will not be a valid invoice and will not be allowed to be printed · vendor kyc: vendors may also be required to be compliance of e-invoicing guidelines. kyc guidelines to be modified to include declaration on turnover and e-invoice applicability from vendor. open points · whether irn will be available in gstr 2a is not clear from the government · no clarity on e-invoice for b2c invoices · gst council deliberating extension of two days (t+1) timeline the e-invoice mechanism will have operational impact on current business and compliance process of the sony india. example- time will be critical for handling month end closing due to irn and qr code requirements, invoice rejections, damages, shortages etc both for customers and suppliers for filing of gst returns. we have engaged e & y to implement our e-invoicing project as they have been involved with gst implementation and also provide compliance related services; therefore, it was felt necessary that we avail their services to lend continuity and coherence to this important project . our tax team in conjunction with accounts and control team and our mis colleagues are working closely on this matter . in case of any update on this subject, we would keep you posted. i will request is and tax team to organise a presentation also to explain the process in details and take care of your queries.

Hindi

ट्रांसलेटडेयर ऑल, सरकार ने अधिसूचित किया है कि 1,2020 अक्टूबर से ई चालान के बारे में नई आवश्यकता लागू की जाएगी। सीमा: अनिवार्य रूप से एक पंजीकृत व्यक्ति के लिए लागू होता है जिसका कुल कारोबार वित्तीय वर्ष के दौरान 5000 मिलियन रुपये से अधिक होता है। इसलिए एसआईडी से आपूर्ति के लिए लागू जीएसटी पंजीकृत कंपनी के रूप में हमारी जिम्मेदारी में शामिल होगा: एसएपी चालान को सरकार के चालान पंजीकरण पोर्टल (आईआरपी) पर फॉरवर्ड करें, जो बदले में एक यूएनआई उत्पन्न करेगा

Dernière mise à jour : 2020-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,920,079,925 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK