Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
main bcom kar rahi hu
mai av bcom kar rhi hu
Dernière mise à jour : 2020-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mai f. y b. com kar rahi hu
mai f. y b. com kar rahi hu
Dernière mise à jour : 2019-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
main study kar rahi hu
मुख्य अध्ययन कर रह हू
Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
main b. a first year kar rahi hu
मुख्य बी। एक प्रथम वर्ष कर रही हु
Dernière mise à jour : 2021-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
main aap se baat kar rahi hu
Dernière mise à jour : 2021-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
puja kar rahi hu
पूजा कर राही हू
Dernière mise à jour : 2018-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
main aapko block kar rahi hu
main aapko block kar rahi hu
Dernière mise à jour : 2023-07-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
koshish kar rahi hu
koshish kar rahi hu
Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
main wait kar rahi hu aapki call ka
main wait kar rahi hu aapki call ka
Dernière mise à jour : 2020-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
main khud ko akeli mahsoos kar rahi hu
main khud ko akeli mahsoos kar rahi hu
Dernière mise à jour : 2018-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
main dance kar rahi hu dekhna hai tujhe
main dance kar rahi hu dekhna hai tujhe
Dernière mise à jour : 2021-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
main aapko block kar rahi hu english meaning
main aapko block kar rahi hu english meaning
Dernière mise à jour : 2024-02-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
yoga kar rahi hu⁸
yoga kar rahi hu
Dernière mise à jour : 2022-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: