Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
story on water
पानी पर कहानी
Dernière mise à jour : 2015-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
long essay on water
पानी पर लंबे निबंध
Dernière mise à jour : 2016-06-14
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :
Référence:
essay on water scarcity
पानी की कमी पर लंबे निबंध
Dernière mise à jour : 2016-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ship sails towards us.
कप्तान!
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ships sails in sea
जहाज समुद्र पर चलते हैं
Dernière mise à jour : 2021-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the ship set sail for bombay .
जहाज़ बमबई के लिए रवाना हुआ ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
his are the ships with elevated sails upon the sea like mountains .
और जहाज़ जो दरिया में पहाड़ों की तरह ऊँचे खड़े रहते हैं उसी के हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the sail area of the ship was quite large .
जहाज़ का पाल क्षेत्र अच्छा - खासा बड़ा था ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the ship finally had to sail on a return journey after it was threatened with shooting .
लोकमान्य तिलक ने अपने संदेश में कहा - “ भगवान करे “ स्वराज्य” उत्तरप्रदेश में स्वतंत्रता संग्राम के जन्म में सहायक हो ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the ship set sail only to be wrecked two days after .
जहाज़ पाल तानने के दो दिन बाद पोत - भंग हो गया ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
lo ! when the waters rose , we carried you upon the ship
जब पानी चढ़ने लगा तो हमने तुमको कशती पर सवार किया
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ships sail on the road
जहाज समुद्र पर चलते हैं
Dernière mise à jour : 2021-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
by his command , the ships with raised masts sail on the sea like mountains .
और जहाज़ जो दरिया में पहाड़ों की तरह ऊँचे खड़े रहते हैं उसी के हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did you not see that the ship sails on the sea by allah’s grace , so that he may show you some of his signs ? indeed in this are signs for every greatly enduring , grateful person .
क्या तूने इस पर भी ग़ौर नहीं किया कि ख़ुदा ही के फज़ल से कश्ती दरिया में बहती चलती रहती है ताकि तुम लोगों को अपनी बाज़ निशानियाँ दिखा दे बेशक उस में भी तमाम सब्र व शुक्र करने वाले के लिए बहुत सी निशानियाँ दिखा दे बेशक इसमें भी तमाम सब्र व शुक्र करने वाले के लिए बहुत सी निशानियाँ हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'll swim and sail on savage seas
समुद्र की खूँख्वार लहरों पर आऊँगा तैरता
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god has made the sea subservient to you so that ships sail on by his command and you seek his favors . perhaps you will be grateful .
ख़ुदा ही तो है जिसने दरिया को तुम्हारे क़ाबू में कर दिया ताकि उसके हुक्म से उसमें कश्तियां चलें और ताकि उसके फज़ल से तलाश करो और ताकि तुम शुक्र करो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and of his signs are the ships that sail in the sea like mountains .
और उसी की की निशानियों में से समन्दर में है जो गोया पहाड़ हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have you not seen how the ships sail on the sea by god ' s grace so that he may show you some of his signs ? surely therein are signs for every steadfast , thankful person .
क्या तूने इस पर भी ग़ौर नहीं किया कि ख़ुदा ही के फज़ल से कश्ती दरिया में बहती चलती रहती है ताकि तुम लोगों को अपनी बाज़ निशानियाँ दिखा दे बेशक उस में भी तमाम सब्र व शुक्र करने वाले के लिए बहुत सी निशानियाँ दिखा दे बेशक इसमें भी तमाम सब्र व शुक्र करने वाले के लिए बहुत सी निशानियाँ हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have you not seen how the ships sail through the sea , by the grace of god , to show you of his wonders ? in that are signs for every persevering , thankful person .
क्या तूने इस पर भी ग़ौर नहीं किया कि ख़ुदा ही के फज़ल से कश्ती दरिया में बहती चलती रहती है ताकि तुम लोगों को अपनी बाज़ निशानियाँ दिखा दे बेशक उस में भी तमाम सब्र व शुक्र करने वाले के लिए बहुत सी निशानियाँ दिखा दे बेशक इसमें भी तमाम सब्र व शुक्र करने वाले के लिए बहुत सी निशानियाँ हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: