Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
that they may show unthankfulness for that we have given them . so take your joy ; certainly you will soon know !
ताकि जो हमने उनको दी है उनकी नाशुक्री करें तो ख़ैर दुनिया में चन्द रोज़ चैन कर लो फिर तो अनक़रीब तुमको मालूम हो जाएगा
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and whosoever does deeds of righteousness , being a believer , no unthankfulness shall befall his endeavour ; we ourselves write it down for him .
तो जो शख्स अच्छे - अच्छे काम करेगा और वह ईमानवाला भी हो तो उसकी कोशिश अकारत न की जाएगी और हम उसके आमाल लिखते जाते हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hast thou not seen those who exchanged the bounty of god with unthankfulness , and caused their people to dwell in the abode of ruin ? - -
क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा जिन्होंने अल्लाह की नेमत को कुफ़्र से बदल डाला औऱ अपनी क़ौम को विनाश - गृह में उतार दिया ;
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you are unthankful , god is independent of you , yet he approves not unthankfulness in his servants ; but if you are thankful , he will approve it in you . and no soul laden bears the load of another . then to your lord shall you return , and he will tell you what you have been doing . he knows the thoughts within the breasts .
अगर तुमने उसकी नाशुक्री की तो खुदा तुमसे बिल्कुल बेपरवाह है और अपने बन्दों से कुफ्र और नाशुक्री को पसन्द नहीं करता और अगर तुम शुक्र करोगे तो वह उसको तुम्हारे वास्ते पसन्द करता है और कोई किसी का बोझ नहीं उठाएगा फिर तुमको अपने परवरदिगार की तरफ लौटना है तो जो कुछ करते थे वह तुम्हें बता देगा वह यक़ीनन दिलों के राज़ से खूब वाक़िफ है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :