Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
don't wary
चिंता मत करो
Dernière mise à jour : 2018-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so be wary of allah and obey me .
अतः अल्लाह का डर रखो और मेरी आज्ञा का पालन करो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence:
so be wary of allah and obey me . ’
तो ख़ुदा से डरो और मेरी इताअत करो वह लोग बोले जब कमीनो मज़दूरों वग़ैरह ने तुम्हारी पैरवी कर ली है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we have thus to be wary and vigilant . 7 .
इसलिए हमें सदा सावधान और जाग्रत रहना होगा ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be wary of allah and do not humiliate me . ’
अल्लाह का डर ऱखो , मुझे रुसवा न करो । "
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
worship allah and be wary of him , and obey me ,
कि तुम लोग ख़ुदा की इबादत करो और उसी से डरो और मेरी इताअत करो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be wary of him who has provided you with whatever you know ,
और उस शख्स से डरो जिसने तुम्हारी उन चीज़ों से मदद की जिन्हें तुम खूब जानते हो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be wary of him who created you and the earlier generations . ’
और उस से डरो जिसने तुम्हे और अगली ख़िलकत को पैदा किया
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o you who have faith ! be wary of allah , and speak upright words .
ऐ ईमानवालों खुदा से डरते रहो और दुरूस्त बात कहा करो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indeed this community of yours is one community , and i am your lord , so be wary of me .
तुम सबका मज़हब एक ही मज़हब है और मै तुम लोगों का परवरदिगार हूँ
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eat the lawful and good things allah has provided you , and be wary of allah in whom you have faith .
और जो हलाल साफ सुथरी चीज़ें ख़ुदा ने तुम्हें दी हैं उनको खाओ और जिस ख़ुदा पर तुम ईमान लाए हो उससे डरते रहो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
certainly allah helped you at badr , when you were weak . so be wary of allah so that you may give thanks .
और बद्र में अल्लाह तुम्हारी सहायता कर भी चुका था , जबकि तुम बहुत कमज़ोर हालत में थे । अतः अल्लाह ही का डर रखो , ताकि तुम कृतज्ञ बनो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o you who have faith ! be wary of allah and abandon what remains of usury , should you be faithful .
ऐ ईमान लानेवालो ! अल्लाह का डर रखो और जो कुछ ब्याज बाक़ी रह गया है उसे छोड़ दो , यदि तुम ईमानवाले हो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the day is broke; be wary, look about. [exit.] jullet then, window, let day in, and let life out.
[बाहर निकलें.] जूलियट फिर, खिड़की, दिन में, और जीवन बाहर जाने. रोमियो विदाई, विदाई! एक चुंबन, और मैं उतर हूँ.
Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: