Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
what you seek is seeking you
आपकी मंजिल आपको ढूंढ रही है
Dernière mise à jour : 2018-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what'syou seek is seeking you
आप जो खोज रहे हैं वह आपको ढूंढ रहा है
Dernière mise à jour : 2021-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what you seek
क्या आप चाहते हैं
Dernière mise à jour : 2017-08-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
you just try.
अनुमान लगाओ।
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and what you do is you just nip two corners here ,
और आप इसके दो कोनों को थोडा सा काट दीजिये ,
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what you just said
आपने अभी क्या कहा
Dernière mise à jour : 2015-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you just try this out .
तुम सिर्फ इस बाहर की कोशिश करो ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whatever is seeking you, that is what you seek
जो भी तुम चाह रहे हो, वही है जो तुम खोज रहे हो
Dernière mise à jour : 2020-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what you just need on your own is to register
आपको अपने आप को रजिस्टर करना होगा
Dernière mise à jour : 2024-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did you like it what you just saw there?
Dernière mise à jour : 2024-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if peace is what you seek solitude may be the path
यदि शांति वह है जो आप चाहते हैं, तो एकांत मार्ग हो सकता है
Dernière mise à jour : 2024-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say : ' it may be that part of what you seek to hasten on is already riding behind you '
तुम कह दो कि जिस की तुम लोग जल्दी मचा रहे हो क्या अजब है इसमे से कुछ करीब आ गया हो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ask yourself if what you just read could be considered a claim or evidence
अपने आप से पूछें कि आप जो पढ़ते हैं उसे एक दावा या सबूत माना जा सकता है।
Dernière mise à jour : 2022-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so , when you go to the temple , all you seek is an audience with god .
तो आप जब मंदिर जाते है , आप सिर्फ़ ईश्वर से मिलना चाहते हैं ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say , ‘perhaps there is right behind you some of what you seek to hasten . ’
तुम कह दो कि जिस की तुम लोग जल्दी मचा रहे हो क्या अजब है इसमे से कुछ करीब आ गया हो
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you know what you are talking about... and who the hell is he..? to say u like that.. i don't know any vijay.... and yeah... you just stay out of this....
अगर आप जानते हैं कि आप क्या बात कर रहे हैं... और नरक वह कौन है..? उस तरह यू कहने के लिए.. मुझे कोई विजय नहीं पता.... और हाँ... आप बस इस से बाहर रहें...
Dernière mise à jour : 2022-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say , “ if i possessed what you seek me to hasten , the matter between you and me would have been settled . god is well aware of the unjust . ”
कह दो कि जिस की तुम जल्दी करते हो अगर वह मेरे पास होता तो मेरे और तुम्हारे दरमियान का फैसला कब का चुक गया होता और ख़ुदा तो ज़ालिमों से खूब वाक़िफ है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say, ‘if what you seek to hasten were with me, the matter would surely have been decided between you and me, and allah knows best the wrongdoers.’
(उन लोगों से) कह दो कि जिस (अज़ाब) की तुम जल्दी करते हो अगर वह मेरे पास (एख्तियार में) होता तो मेरे और तुम्हारे दरमियान का फैसला कब का चुक गया होता और ख़ुदा तो ज़ालिमों से खूब वाक़िफ है
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say , ‘indeed i stand on a manifest proof from my lord and you have denied it . what you seek to hasten is not up to me . judgement belongs only to allah ; he expounds the truth and he is the best of judges . ’
तुम कह दो कि मै तो अपने परवरदिगार की तरफ से एक रौशन दलील पर हूं और तुमने उसे झुठला दिया तुम जिस की जल्दी करते हो वह कुछ मेरे पास तो है नहीं हुकूमत तो बस ज़रुर ख़ुदा ही के लिए है वह तो बयान करता है और वह तमाम फैसला करने वालों से बेहतर है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say , " i stand by the clear evidence from my lord , yet you deny it . what you seek to hasten is not within my power . judgement is for god alone . he declares the truth . he is the best of judges . "
तुम कह दो कि मै तो अपने परवरदिगार की तरफ से एक रौशन दलील पर हूं और तुमने उसे झुठला दिया तुम जिस की जल्दी करते हो वह कुछ मेरे पास तो है नहीं हुकूमत तो बस ज़रुर ख़ुदा ही के लिए है वह तो बयान करता है और वह तमाम फैसला करने वालों से बेहतर है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent