Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
which do you prefer
आप क्या पसंद करेंगे hindi
Dernière mise à jour : 2021-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
which song do you prefer for my next reel
Dernière mise à jour : 2021-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
which do you work
konsa job karati ho
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what type do you prefer
आप मेरे लिए किस तरह की नौकरी पसंद करते हैं?
Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
which do you like chocolate
क्या आपको चॉकलेट पसंद है
Dernière mise à jour : 2022-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
or do you prefer clark.
या फिर आप क्लार्क पसंद करते हैं.
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
which do you pdate in kksa
tum konsi kaksa me padte ho in english
Dernière mise à jour : 2017-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you prefer reading books or watching movies
apko konsi bhasha jyada pasand h
Dernière mise à jour : 2021-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
which do you believe him to be
आप किस पर विश्वास करते हैं
Dernière mise à jour : 2023-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
which do you like better, the giants or the dragons?
तुम्हें ज़्यादा कौन अच्छे लगते हैं, जायंट्स या ड्रैगन्स?
Dernière mise à jour : 2019-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the general colour is black and white or red and white .
सामान्यतः इस नस्ल के जानवरों का रंग काला व सफेद अथवा लाल और सफेद होता है ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
believers , what is the matter with you that when you are asked to go forth in the cause of god , you cling slothfully to the land ? do you prefer the life of this world to the hereafter ? but little is the comfort of this life , compared to that of the hereafter .
ऐ ईमानदारों तुम्हें क्या हो गया है कि जब तुमसे कहा जाता है कि ख़ुदा की राह में निकलो तो तुम लदधड़ हो कर ज़मीन की तरफ झुके पड़ते हो क्या तुम आख़िरत के बनिस्बत दुनिया की जिन्दगी को पसन्द करते थे तो दुनिया की ज़िन्दगी का साज़ो सामान ऐश व आराम के मुक़ाबले में बहुत ही थोड़ा है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
believers ! what is amiss with you that when it is said to you : " march forth in the cause of allah , " you cling heavily to the earth ? do you prefer the worldly life to the hereafter ? know well that all the enjoyment of this world , in comparison with the hereafter , is trivial .
ऐ ईमानदारों तुम्हें क्या हो गया है कि जब तुमसे कहा जाता है कि ख़ुदा की राह में निकलो तो तुम लदधड़ हो कर ज़मीन की तरफ झुके पड़ते हो क्या तुम आख़िरत के बनिस्बत दुनिया की जिन्दगी को पसन्द करते थे तो दुनिया की ज़िन्दगी का साज़ो सामान ऐश व आराम के मुक़ाबले में बहुत ही थोड़ा है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent