Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
which is better than rear
konsi pic jyada acchi hai
Dernière mise à jour : 2016-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
my topic is about which is better, i will speak about..
मेरा विषय इस बारे में है कि कौन बेहतर है, मैं इसके बारे में बोलूंगा।
Dernière mise à jour : 2019-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
loglogn is similar . we end up with n , which is better than nlogn .
loglogn के समान है । हमके साथ , जो nlogn से भी बेहतर है अंत ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
repel evil with that which is better . we know that which they describe .
और बुरी बात के जवाब में ऐसी बात कहो जो निहायत अच्छी हो जो कुछ ये लोग बयान करते हैं उससे हम ख़ूब वाक़िफ हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
from dehra we ' ll have to get a train or a bus or a truck .
देहरादून से हम रेल या बस या ट्रक पकड़ेंगे ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
repel evil with that which is better . we are best aware of that which they allege .
और बुरी बात के जवाब में ऐसी बात कहो जो निहायत अच्छी हो जो कुछ ये लोग बयान करते हैं उससे हम ख़ूब वाक़िफ हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
repel evil with that which is better . we are best - acquainted with the things they utter .
और बुरी बात के जवाब में ऐसी बात कहो जो निहायत अच्छी हो जो कुछ ये लोग बयान करते हैं उससे हम ख़ूब वाक़िफ हैं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
by judicious selection and by preferring that which is better to that which is good , which way leads to a laudable end . 2 .
समझबूझ के साथ चयन के द्वारा तथा यह भेद करके कि अच्छों में भी बेहतर कौन - सा है जिसका निष्कर्ष प्रशंसनीय हो .
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
" that which is left by allah for you is better for you , if you are believers . and i am not set over you as a guardian .
यदि तुम मोमिन हो तो जो अल्लाह के पास शेष रहता है वही तुम्हारे लिए उत्तम है । मैं तुम्हारे ऊपर कोई नियुक्त रखवाला नहीं हूँ । "
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and do not exchange the covenant of allah to procure an abject price ; that which is with allah is better for you , if you know .
और ख़ुदा के एहदो पैमान के बदले थोड़ी क़ीमत न लो अगर तुम जानते हो तो जो कुछ ख़ुदा के पास है वह उससे कहीं बेहतर है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for any verse that we abrogate or cause to be forgotten , we bring another which is better than it , or similar to it . do you not know that allah has power over all things ?
हम जिस आयत को भी मिटा दें या उसे भुला देते है , तो उससे बेहतर लाते है या उस जैसा दूसरा ही । क्या तुम नहीं जानते हो कि अल्लाह को हर चीज़ का सामर्थ्य प्राप्त है ?
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and barter not the covenant of allah for a small price; verily that which is with allah --that is better for you, if ye only know.
और तुच्छ मूल्य के लिए अल्लाह की प्रतिज्ञा का सौदा न करो। अल्लाह के पास जो कुछ है वह तुम्हारे लिए अधिक अच्छा है, यदि तुम जानो;
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
and barter not the covenant of allah for a small price ; verily that which is with allah - - that is better for you , if ye only know .
और ख़ुदा के एहदो पैमान के बदले थोड़ी क़ीमत न लो अगर तुम जानते हो तो जो कुछ ख़ुदा के पास है वह उससे कहीं बेहतर है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
proclaim , “ therefore bring a book from allah which is better guiding than these two – i will follow it – if you are truthful . ”
और ये भी कह चुके कि हम एब के मुन्किर हैं तुम कह दो कि अगर सच्चे हो तो ख़ुदा की तरफ से एक ऐसी किताब जो इन दोनों से हिदायत में बेहतर हो ले आओ
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a kind word and forbearance is better than that charity which is followed up by insult or injury . allah is self - sufficient and forbearing .
नरमी से जवाब दे देना और उससे दरगुज़र करना उस खैरात से कहीं बेहतर है जिसके बाद ईज़ा पहुंचे और ख़ुदा हर शै से बेपरवा बुर्दबार है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and whatever you have been given , is a usage in the life of this world and its adornment ; and that which is with allah is better and more lasting ; so do you not have sense ?
और तुम लोगों को जो कुछ अता हुआ है तो दुनिया की ज़िन्दगी का फ़ायदा और उसकी आराइश है और जो कुछ ख़ुदा के पास है वह उससे कही बेहतर और पाएदार है तो क्या तुम इतना भी नहीं समझते
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the things which ye are given are but the conveniences of this life and the glitter thereof ; but that which is with allah is better and more enduring : will ye not then be wise ?
जो चीज़ भी तुम्हें प्रदान की गई है वह तो सांसारिक जीवन की सामग्री और उसकी शोभा है । और जो कुछ अल्लाह के पास है वह उत्तम और शेष रहनेवाला है , तो क्या तुम बुद्धि से काम नहीं लेते ?
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and when they beheld merchandise or sport , they flocked thereto , and left thee standing . say thou : that which is with allah is better than sport and better than merchandise ; and allah is the best of providers .
और जब ये लोग सौदा बिकता या तमाशा होता देखें तो उसकी तरफ टूट पड़े और तुमको खड़ा हुआ छोड़ दें तुम कह दो कि जो चीज़ ख़ुदा के यहाँ है वह तमाशे और सौदे से कहीं बेहतर है और ख़ुदा सबसे बेहतर रिज्क़ देने वाला है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but when he came to solomon , he said : ' is it wealth that you would give me , when allah has given me that which is better than he has given to you ? no , but instead you rejoice in your gift !
फिर जब वह सुलैमान के पास पहुँचा तो उसने कहा , " क्या तुम माल से मेरी सहायता करोगे , तो जो कुछ अल्लाह ने मुझे दिया है वह उससे कहीं उत्तम है , जो उसने तुम्हें दिया है ? बल्कि तुम्ही लोग हो जो अपने उपहार से प्रसन्न होते हो !
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but those who fear their lord - for them shall be gardens underneath which rivers flow , therein dwelling forever - - a hospitality god himself offers ; and that which is with god is better for the pious .
मगर जिन लोगों ने अपने परवरदिगार की परहेज़गारी वह बाग़ात हैं जिनके नीचे नहरें जारीं हैं और वह हमेशा उसी में रहेंगे ये ख़ुदा की तरफ़ से उनकी ख़ुदा के यहॉ है वह नेको कारों के वास्ते दुनिया से कहीं बेहतर है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: