Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
within and outside gamut; same as absolute colorimetric. white point changed to result in neutral grays.
skálán belül és kívül ugyanaz, mint az abszolút színmetrika. például fehér pontból semleges szürkék lehetnek.
k. emphasising that it is insufficient to address the gamut of political relations between the countries of the euro-mediterranean area solely from an intergovernmental perspective,
k. hangsúlyozva, hogy az euromediterrán régió országai közötti komplex politikai kapcsolatok nem korlátozódhatnak kormányközi kapcsolatokra,
when passepartout heard what this last voyage was going to cost, he uttered a prolonged "oh!" which extended throughout his vocal gamut.
amint passepartout megtudta, mibe kerül a befejező hajóút, csak annyit mondott: "Ó!" - de ez az ó felettébb hosszúra sikerült, és az ereszkedő kromatikus skála valamennyi hangjegyét végigfutotta.
time will not permit me to talk about all the factors but i should like to emphasise that the demographic situation depends greatly on a gamut of decisions and legal rules in fields ranging from labour and family law to environmental law and national security. in conclusion i would like to thank mrs castex for her important report which contains a great deal of female empathy.
időhiány miatt nem beszélhetek minden tényezőről, de hangsúlyoznám, hogy a demográfiai helyzet jelentős mértékben függ egy sor határozattól és jogszabálytól, a családjogtól a környezetvédelmi jogon át a nemzetbiztonságig. zárásképpen szeretném megköszönni castex aszonynak a nők iránt kiemelkedő empátiát tanúsító fontos jelentését.
2.1 the eesc welcomes the communication, whose starting point is the partnership for growth and jobs, as it seeks to cover the complete gamut of research and innovation, including non‑technological innovation.
2.1 az egszb elégedettségét fejezi ki a tárgyalt közleménnyel kapcsolatban – amelynek kiindulópontja a növekedést és foglalkoztatást elősegítő partnerség – mivel az teljes mértékben le kívánja fedni a kutatást és innovációt, beleértve a nem technológiai innovációt is.
this includes risk assessment, testing, validation and refinement of methods, materials and technologies to support a whole gamut of policies ranging from safety of food products, chemicals, air quality, water quality, nuclear safety, to protection against fraud.
ebbe beletartozik a legkülönbözőbb politikák (az élelmiszer-biztonságtól kezdve a vegyi anyagokon, a levegőminőségen és a nukleáris biztonságon át egészen a csalás elleni védelemig) alátámasztására szolgáló módszerek, anyagok és technológiák kockázatértékelése, tesztelése, hitelesítése és finomítása.