Vous avez cherché: i hope, good with on post office! (Anglais - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Hungarian

Infos

English

i hope, good with on post office!

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hongrois

Infos

Anglais

cash deposits on post-office current accounts

Hongrois

postai folyószámlán elhelyezett készpénzbetétek fogadása

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i think it is important at this stage to sum up a few points on which we reached a good understanding and, i hope, good results.

Hongrois

azt hiszem, ebben a fázisban fontos, hogy összegezzük azt a néhány pontot, amivel kapcsolatban egyetértésre és reményeink szerint jó következtetésekre jutottunk.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

these measures shall, in particular, indicate expenditure the payment of which must necessarily be effected either by cheque or by post office or bank transfer order, and shall receive the joint signature on cheques and on post office or bank transfer orders of two duly authorized officials, one signature necessarily being that of the accounting officer, an assistant accounting officer, or an administrator of an imprest account.';

Hongrois

ezek az intézkedések különösen azokat a kiadásokat tüntetik fel, amelyek kifizetését szükségszerűen csekken vagy postai, illetve banki átutalási megbízás útján kell teljesíteni, és fel kell tüntetni a csekken és a postai vagy banki átutalási megbízáson két megfelelően meghatalmazott tisztviselő együttes aláírását, amelyből egy szükségképpen a számvitelért felelős tisztviselőé, egy számvitelért felelős helyettes tisztviselőé vagy egy költségelőleg-számlakezelő aláírása.";

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the work in the committee on economic and monetary affairs went ahead in a spirit of excellent cooperation due to the positive attitude of the rapporteur, whom i cannot thank enough, and the council, perhaps because we realised that we were touching on an area that is closely connected to the financial crisis and that we urgently needed to come up with some timely and appropriate answers. i think it is important at this stage to sum up a few points on which we reached a good understanding and, i hope, good results. this is the case with management companies, particularly as regards identifying the applicable law – the law of the member state where the fund is or where the management company was set up – in order to take us toward a clearer, safer and more efficient supervision system. it is also the case with the agreement on the level 2 measures that the commission has been asked to adopt by july 2010 without fail.

Hongrois

a gazdasági és monetáris bizottságban a munka a kiváló együttműködés szellemében folyt, ami az előadó – akinek nem tudok eléggé köszönetet mondani – és a tanács kedvező hozzáállásának tulajdonítható, talán azért, mert felfogtuk, hogy olyan területet érintünk, amely szorosan kapcsolódik a pénzügyi válsághoz, és sürgős szükség van arra, hogy időben is megfelelő válaszokat találjunk. azt hiszem, ebben a fázisban fontos, hogy összegezzük azt a néhány pontot, amivel kapcsolatban egyetértésre és reményeink szerint jó következtetésekre jutottunk. ez áll az alapkezelő társaságokra, különösen az alkalmazandó jog azonosítását illetően – ez annak a tagállamnak a joga, ahol az alap működik, illetve ahol az alapkezelő társaságot alapították –, ami azt szolgálja, hogy egyértelműbb, biztonságosabb és hatékonyabb felügyeleti rendszer irányában mozdulhatunk el. ugyanez áll azokra a második szintű intézkedésekre vonatkozó megállapodásra, amelynek kapcsán a bizottságtól azt kértük, hogy legkésőbb 2010 júliusáig fogadja el.

Dernière mise à jour : 2014-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,671,000 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK