Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
those documents comprise both inculpatory and exculpatory evidence, with the exception of business secrets of other undertakings, internal documents of the commission and other confidential information.
ezek magukban foglalják mind a terhelő, mind a mentő iratokat, kivéve más vállalkozások üzleti titkait, a bizottság belső iratait és egyéb bizalmas jellegű információkat.
as regards the inculpatory evidence, the undertaking concerned must demonstrate that the result which the commission reached in its decision would have been different if a document that was not disclosed on which the commission relied to make a finding of infringement against that undertaking ought to have been excluded as inculpatory evidence.
a terhelő iratokat illetően az érintett vállalkozásnak kell bizonyítania, hogy a bizottság által a határozatban elfogadott következtetés más lett volna, ha a dokumen -tumot – amelyet a vállalkozással nem közöltek, és amelyre a bizottság a jogsértés megállapítása során támaszkodott – terhelő bizonyítékként elutasították volna.
hoechst adds that chisso’s letter might contain inculpatory evidence (for example, if chisso accused the applicant of having been a leader of the cartel) and the commission ought therefore to have given the applicant immediate access without any prompting.
a hoechst hozzáfűzi, hogy a chisso levele terhelő bizonyítékokat tartalmazhat (például amennyiben a chisso azt állította, hogy a hoechst a kartell egyik irányítója volt), és a bizottságnak így azonnal és hivatalból hozzáférést kellett volna biztosítania.