Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
therefore handling of juvenile fish must be done with the utmost care to avoid stressing and injuring test animals.
ezért a halivadékok kezelésekor maximális gonddal kell eljárni, hogy elkerüljük a stresszhatásokat és sérüléseket.
after all, i thought, we are not injuring her. we are but preventing her from injuring another.
végtére is a hölgynek nem esik bántódása - nyugtattam magam -, mi csak azt akarjuk megakadályozni, hogy ő ártson másoknak.
floors shall be built in such way as to minimise the risk of animals slipping, falling or injuring their feet.
a padlózatot úgy kell megépíteni, hogy minimálisra csökkentse a csúszás, az elesés vagy az állatok lábán okozott sérülés veszélyét.
if he succeeded in falling out of bed in this way and kept his head raised as he did so he could probably avoid injuring it.
ha így esik ki, feje, amelyet esés közben mereven fel fog tartani, valószínűleg nem sérül meg.
these holes shall be of a size which prevents the animals from coming into contact with persons handling the container or from injuring themselves.
ezeknek a lyukaknak olyan méretűnek kell lenniük, hogy az állatok ne érhessék el a konténert kezelő személyeket, és saját magukban se tehessenek kárt.
torture is not only a tragedy for the victims, it is also degrading and injuring those who perpetrate it and to societies which tolerate such outrage.
a kínzás nem csupán az áldozatok számára tragédia: lealacsonyító és ártalmas azokra nézve is, akik e gyalázatot elkövetik, és a társadalmakra, amelyek eltűrik.
the eu also condemns the attack on 11 january that killed a french journalist and several syrian civilians, injuring many more people, including a dutch journalist.
az eu szintén elítéli a január 11-én elkövetett támadást, melyben egy francia újságíró és több szíriai állampolgár vesztette életét, és amelynek még több sebesültje volt, köztük egy holland újságíró.
in carrying out this investigation, care was taken to ensure that known factors other than the dumped imports which at the same time are injuring the community industry were not attributed to the dumped imports concerned.
a vizsgálat során különös figyelmet fordítottak annak biztosítására, hogy azokat a dömpingelt behozataltól eltérő egyéb ismert tényezőket, amelyek ugyanebben az időszakban kárt okoztak a közösségi iparágnak, ne az érintett dömpingelt behozatalnak tulajdonítsák.
known factors other than the dumped imports, which could at the same time be injuring the community industry, were also examined to ensure that possible injury caused by these other factors was not attributed to the dumped imports.
a dömpingelt behozatalon kívüli más ismert tényezőket, amelyek ugyanabban az időszakban kárt okozhattak a közösségi iparnak, szintén megvizsgálták, hogy megbizonyosodjanak arról, hogy az ezen egyéb tényezők által okozott lehetséges károkat nem tulajdonítják a dömpingelt behozatalnak.
known factors other than the subsidised imports, which could at the same time be injuring the community industry, were also examined to ensure that possible injury caused by these other factors was not attributed to the subsidised imports from indonesia.
a szubvencionált behozatal mellett megvizsgáltak olyan egyéb ismert tényezőket is, amelyek hasonló kárt okozhattak a közösségi iparágnak, annak biztosítása érdekében, hogy az e tényezők következtében fellépő lehetséges kár nem az indonéziából származó szubvencionált behozatalnak tulajdonítható.
in her summons lodged with the tribunale di roma, the claimant seeks punitive damages of eur 500,000 jointly and severally against a number of defendants, including mr gargani, for allegedly libelling the claimant and therefore injuring her reputation.
az említett bírósághoz (tribunale di roma) benyújtott idézésben a felperes 500 000 eurós büntető kártérítést követel közösen és egyetemlegesen számos alperestől, köztük gargani úrtól a felperes állítólagos rágalmazásáért, amellyel ártottak jó hírének.
you have also mentioned the delegitimisation of dialogue, since we cannot tolerate a dialogue that could, one way or another, give the impression that killing innocent people, injuring innocent people, can be a way of serving mankind.
említették a gyűlöletbeszéd törvényen kívül helyezését is, hiszen nem tolerálhatunk olyan beszédet, amely így vagy úgy azt a benyomást keltheti, hogy ártatlan emberek meggyilkolása, megsebesítése az emberiséget szolgálhatja.
"ah! there is some pleasure in following a bullet; it may be said to meander through the human body, injuring nothing vital; but as for captain lawton's men - "
- határozottan van valami élvezet abban, amikor nyomon követünk egy golyót, mert a golyó, hogy úgy mondjam, bekóborolja az emberi testet, s megkímélheti az életfontosságú központokat; ezzel szemben lawton kapitány emberei...