Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
is laid off
elbocsájtják (állásából)
Dernière mise à jour : 2022-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in latgale, 50% of workers have been laid off.
latgale-ben a dolgozók felét küldték el.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
work integration cooperatives employ many people that have been laid off and could not come back to the normal employment market.
a foglalkoztatási integrációs szövetkezetek sok olyan embernek adnak munkát, akik elbocsátásukat követően nem tudtak újból elhelyezkedni a szokványos munkaerőpiacon.
as a result profitability was very negative and 25 % of the personnel employed in the psf sector was laid off.
ennek következtében a nyereségesség igen negatív volt, és a vpsz-ágazatban foglalkoztatott alkalmazottaknak 25 %-át elbocsátották.
the share of firms that expected to lay off employees in 2011 was smaller than the share of firms that actually laid off employees in 2010.
azon vállalkozások aránya, amelyeknél 2011-ben elbocsátásokra lehetett számítani kisebb volt, mint azon vállalkozásoké, melyeknél 2010-ben az elbocsátások ténylegesen megtörténtek.
6.10 mainly due to robotisation, large groups of workers, including tiers of managers, are currently being laid off.
6.10 főként a robotizálás miatt nagy munkavállalói csoportokat építenek le, köztük vezetői beosztásúakat is.
when a large number of miners are laid off with the closure of a mine, very many jobs disappear virtually overnight, and this can produce strong local shocks.
amikor egy bánya bezárása miatt sok bányászt leépítenek, nagyon sok munkahely eltűnik gyakorlatilag egyik napról a másikra, és ez erős helyi sokkhatást válthat ki.
in the case of insurance through captives and affiliates, the exposure has to be laid off to an independent third party entity that meets the eligibility criteria set out in paragraph 2;
captive biztosítótársasággal vagy társult vállalkozással kötött biztosítás esetén a kitettséget a (2) bekezdésben meghatározott elismerési kritériumokat teljesítő harmadik félre kell átruházni;
the benefits granted are the same as those available under the laid-off workers’ mobility scheme, which has never been considered state aid,
a kedvezmények megegyeznek a „munkanélküli segély, rendkívüli jövedelmek” című rendszerrel, amelyet sohasem tekintettek állami támogatásnak, amennyiben mégis állami támogatásnak minősül, akkor az intézkedést, mint munkahelyteremtő rendszert kellene tekinteni.
as to the question of whether the special provisions for staff transfer between tieliikelaitos and government agencies and the special projects for redundant, but not laid-off workers conferred an advantage to tieliikelaitos,
az alkalmazottaknak a tieliikelaitos és a kormányszervek közötti áthelyezése, illetve a feleslegessé vált, ám megtartott munkavállalókra vonatkozó külön projektek vajon előnyt jelentettek-e a tieliikelaitos számára.
6.8 the committee welcomed that many eu countries at the beginning of the present jobs crisis implemented publicly subsidised active employment policy instruments, enabling employees to be kept on and engage in further training instead of being laid off.
6.8 az egszb örömmel állapította meg, hogy a jelenlegi foglalkoztatási válság kezdetén sok uniós tagország alkalmazott államilag támogatott aktív munkaerőpiac-politikai eszközöket annak érdekében, hogy a dolgozók elbocsátása helyett lehetővé váljon megtartásuk a vállalatoknál és további képzésük.
an amount of eur 1.30 million is mobilised for laid-off workers in the spanish construction sector where demand for new houses has decreased significantly owing to a reduction in loans to the sector and to individuals in the wake of the crisis.
1,30 millió eur-t a spanyol építőiparban elbocsátott dolgozók javára mozgósítanak, mivel a válság következtében magának az ágazatnak és a magánszemélyeknek nyújtott hitelek csökkenése miatt jelentősen csökkent az új ingatlanok iránti kereslet.
aid to maintain jobs, namely financial support given to an undertaking to retain workers who would otherwise be laid off, shall remain subject to the notification requirement of article 88(3) of the treaty.
az ideiglenes vagy határozott idejű munkaszerződések határozatlan időre kötött szerződésekké történő átalakításához nyújtott támogatásra továbbra is a szerződés 88. cikkének (3) bekezdésében foglalt bejelentési kötelezettség vonatkozik.
one typical example is in the united kingdom, where it has been discovered that a private company is collecting information about workers’ trade union, social and political activities and selling it to companies. in greece the labour disputes to have laid-off workers reinstated has been labelled illegal and abusive.
ennek egyik tipikus példáját láthattuk az egyesült királyságban, ahol kiderült, hogy egy magáncég információt gyűjt a munkavállalók szakszervezeti, társadalmi és politikai tevékenységéről, és ezt más cégek felé értékesíti. görögországban az elbocsátott munkavállalók visszavételéről szóló munkajogi vitákat törvénytelenek és helytelennek minősítették.