Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
there is, indeed, considerable leeway to do so.
erre bőven van lehetőségünk.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this means that in practice their leeway is limited.
ez azt jelenti, hogy a gyakorlatban mozgásterük korlátozott.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for this, greater flexibility and leeway is needed for the officials concerned.
ehhez az illetékes tisztviselőknek nagyobb rugalmasságra és mozgástérre van szükségük.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but some of the leeway will be made good by overachieving targets in other areas.
ezt azonban más területeken a tervcélok túlteljesítése kompenzálja.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the more qualied the job is, the more leeway there is in negotiating the salary.
minél magasabb szakképzettséget követel meg az állás, annál szabadabb tér nyílik a zetés megtárgyalására.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the right balance has therefore to be found between blind copying and excessive leeway.
ezért egyensúlyt kell találni a rendelkezések egy az egyben történő, automatikus átvétele és a túlságosan nagy mozgástér között.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the general conclusion is that air carriers have had more leeway to pick the groundhandler of their choice.
Általánosságban megállapítható, hogy a légi fuvarozóknak nagyobb mozgástér állt rendelkezésére a számukra megfelelő földi kiszolgáló kiválasztására.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this leeway is a necessary condition for the flexibility of the service in the light of its market environment.
ez a szabadság a szolgáltatás környezettől függő rugalmasságához szükséges feltétel.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
member states should be given greater leeway to implement the scheme in accordance with their own requirements.
a tagállamoknak nagyobb rugalmasságot kell biztosítani.
Dernière mise à jour : 2016-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
member states which already levy a high level of excise duty should be allowed greater leeway in setting the rates.
azon tagállamok számára, amelyek már most magas jövedéki adót alkalmaznak, nagyobb eltérést kell engedélyezni az adókulcsok beállítása tekintetében.
giving christians and jews in the middle east leeway is a better solution, as indeed europe must do to its islamic minority.
ennél jobb lenne némi mozgásteret biztosítani a közel-keleten a keresztényeknek és a zsidóknak, pontosan úgy, ahogyan ezt európának kell tennie az itteni muszlim kisebbséggel.
however, the applicant has no leeway in the charging of those charges (see paragraph 73 above).
ugyanakkor a felperes e díjak kiszabása terén semmilyen mozgástérrel nem rendelkezett (lásd a fenti 73. pontot).
despite improvements made to the new text, it continues to leave member states substantial leeway that may impede the objective of establishing a truly common procedure.
az új szövegben bevezetett javítások ellenére a tagállamoknak továbbra is széles mérlegelési jogkörük lesz, ami akadályozhatja egy ténylegesen közös eljárás létrehozásának célját.
in particular, lower debt levels would provide governments with additional leeway in times of increased ageing-related fiscal burdens.
az alacsonyabb adósságszint tartaléklehetőséget biztosít a kormányoknak az öregedéssel kapcsolatos költségvetési terhek felduzzadásának időszakaiban.
as part of the new fisheries control regulations, the commission wants to take a further step by enlarging the agency’s mandate to give it more leeway.
a bizottság felkérésére a hivatalra jelentős szerep vár a válsághelyzetekben is, például olyankor, amikor az erőforrással való gazdálkodásra jelentős kockázat nehezedik, és ez a kockázat nem csökkenthető vagy szüntethető meg egyetlen tagállam intézkedése által.
3.8 according to the commission's impact assessment, however, the member states would enjoy considerable leeway with regard to implementation.
3.8 márpedig az európai bizottság hatásvizsgálata szerint a tagállamoknak nagy mozgásterük van az irányelv átültetése során.
business representatives state that the notion of “reasonable time” is objective legal wording, and at the same time provides leeway for application in differing situations.
a szakmai szervezetek képviselői kijelentik, hogy az „észszerű határidő” objektív jogszabályi megfogalmazás, amely mozgásteret biztosít az eltérő helyzetekben való alkalmazáshoz.
member states would enjoy a leeway to design specific measures which would allow them to effectively restrict noise, since noise emitted by recreational craft is not the sole result of engines' noise.
a tagállamok nagyobb mozgásteret élveznének az olyan egyedi intézkedések kidolgozása terén, amelyek segítségével hatékonyan korlátozhatnák a zajkibocsátást, ugyanis a kedvtelési célú vízi járművek által kibocsátott zaj forrása nem kizárólag az azokban található motor.
i therefore voted for the use of the term 'incitement' rather than 'provocation', since this is more accurate and gives less leeway.
az "izgatással” szemben tehát inkább a "felbujtás” kifejezés használatára szavaztam, mivel ez pontosabb és itt kisebb a mozgástér.
in cases of overdrafts the same leeway for member states regarding the indication of the apr is foreseen [article 10 (2) (g)].
a folyószámlahiteleknél ugyancsak mozgásteret enged a tagállamok számára a thm megjelölésében [10.