Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
six months will suffice, in our view.
véleményünk szerint erre elegendő lesz hat hónap.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
but a vision alone will not suffice.
a jvőkp azonban egymagban mg nem elegendő.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a handrail will suffice on uncrewed vessels.
személyzet nélküli hajókon egy kapaszkodó korlát is elegendő.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
a few examples in various continents suffice:
ennek megértéséhez elég megvizsgálni néhány különböző kontinensről származó példát.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a fixed set of criteria ought to suffice.
egy rugalmas kritériumrendszer kijelölése elégségesnek ítélhető.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an economic recovery is essential but will not suffice.
a gazdasági talpraállás nélkülözhetetlen, azonban nem elegendő.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it will certainly not suffice for our purposes, however.
ez azonban semmiképpen sem lesz elegendő a céljainkra.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a single organisation will suffice to carry out this task.
egyetlen szerv elegendő e feladat ellátásához.
Dernière mise à jour : 2016-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the nautilus will suffice to disperse these sperm whales.
a nautilus fogja szétszórni az ámbrásceteket.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a single application to the european medicines agency will suffice.
az európai gyógyszerügynökséghez benyújtott egyetlen kérelem elegendő lesz.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
if the said methods have been published, literature references may suffice.
ha az említett módszereket publikálták, akkor elegendők a szakirodalmi hivatkozások.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
normally gross weight should suffice for the identification of the goods.
normál körülmények között a bruttó súlynak elegendőnek kell lennie az áru azonosításához.
Dernière mise à jour : 2016-12-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i have one further comment to make: prevention alone will not suffice.
volna még egy megjegyzésem: a megelőzés önmagában nem elegendő.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
on powered vessels of up to 40 m in length, two lifebuoys will suffice.
40 m-nél nem hosszabb önjáró teherhajókon elegendő két mentőgyűrű.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
where appropriate, a reference to the text of the relevant regulation shall suffice.
ahol helyénvaló, a vonatkozó rendelet szövegére történő hivatkozás elegendő.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
where the system is of a shorter duration, an initial notice shall suffice.
ha a minősítési rendszer alkalmazása rövidebb időtartamra szól, akkor elegendő az első hirdetmény.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
licensing is not justified when a mere declaration procedure would suffice to attain thte relevant objective.
az engedélyezés nem indokolt, ha bejelentési eljárás is elegendő lenne a cél eléréséhez.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
where existing national provisions remain in force unamended, a notice of compliance shall suffice.
a már meglévő nemzeti előírások változatlan formában való hatályban maradása esetében az megfelelőség közlése elegendő.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thus, market forces alone should suffice to prompt the company to incur the corresponding training expenses.
a piaci erőknek tehát elegendőknek kellene lenniük arra, hogy a vállalatot a vonatkozó képzési költségek viselésére rávegyék.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whereas security against import licences of ecu 25 per tonne should suffice for proper management of the quota;
mivel a behozatali engedélyekhez kapcsolódó, tonnánként 25 ecu értékű biztosítéknak elegendőnek kell lennie a kontingens megfelelő kezeléséhez;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :