Vous avez cherché: test level (Anglais - Hongrois)

Anglais

Traduction

test level

Traduction

Hongrois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hongrois

Infos

Anglais

test level

Hongrois

erősség

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

immunity test level

Hongrois

védettség vizsgálati szint

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

iec 60601 test level

Hongrois

iec 60601 vizsgálati szint

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

iron level test

Hongrois

vas

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

generation of required test level

Hongrois

az elŐÍrt vizsgÁlati szint elŐÁllÍtÁsa

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

enzyme level test

Hongrois

enzimszint vizsgálat

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

test level/functional status (for signal lines)

Hongrois

erősség/funkcionális állapot (jelvezetéknél)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

the test level shall be 1,5 g (14,7 m/sec2).

Hongrois

a vizsgálati szint 1,5 g (14,7 m/sec2) legyen.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

note: ut is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.

Hongrois

megjegyzés: az ut a váltóáramú hálózati feszültség a vizsgálati szint alkalmazása előtt.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the test method according to iec 61000-4-5: 2nd edition 2005 shall be used to establish the test level requirements.

Hongrois

az iec 61000-4-5 szabvány (2. kiadás: 2005) szerinti vizsgálati módszert kell alkalmazni a vizsgálati szint követelményeinek megállapításához.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

if tests are made using the methods described in annex 16, the immunity test levels shall be:

Hongrois

ha a vizsgálatokat a 16. mellékletben leírt módszerekkel végzik, a zavartűrési vizsgálati értékek a következők lesznek:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

during treatment with voncento in adults and adolescents the following adverse reactions may occur: hypersensitivity or allergic reactions, thromboembolic events, pyrexia, headache, dysgeusia and abnormal liver function test levels.

Hongrois

felnőttek és serdülők voncento-val végzett kezelése alatt az alábbi mellékhatások előfordulhatnak: túlérzékenységi vagy allergiás reakciók, thromboemboliás események, láz, fejfájás, ízérzékelési zavar és kóros májfunkciós vizsgálati eredmények.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,759,848,223 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK