Vous avez cherché: rebelled (Anglais - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Hebrew

Infos

English

rebelled

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hébreux

Infos

Anglais

we have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.

Hébreux

נחנו פשענו ומרינו אתה לא סלחת׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at the same time, others rebelled in the amakusa islands.

Hébreux

באותה עת פתחו אחרים במרד באי אמקוסה.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and israel rebelled against the house of david unto this day.

Hébreux

ויפשעו ישראל בבית דויד עד היום הזה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the patriots rebelled on behalf of their homeland's rights.

Hébreux

הפטריוטים מרדו למען זכויות המולדת שלהם.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

twelve years they served chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.

Hébreux

שתים עשרה שנה עבדו את כדרלעמר ושלש עשרה שנה מרדו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.

Hébreux

שלח חשך ויחשך ולא מרו את דבריו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

because they rebelled against the words of god, and contemned the counsel of the most high:

Hébreux

כי המרו אמרי אל ועצת עליון נאצו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but it came to pass, when ahab was dead, that the king of moab rebelled against the king of israel.

Hébreux

ויהי כמות אחאב ויפשע מלך מואב במלך ישראל׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the city rebelled against egyptian rule and consequently, the citadel was destroyed when the egyptians suppressed the revolt.

Hébreux

העיר התמרדה נגד השלטון המצרי ומבצר העיר נהרס כאשר המצרים דכאו את המרד.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the sailors of the baltic fleet rebelled against harsh treatment by the soviet authorities in the kronstadt rebellion of 1921.

Hébreux

מלחי צי הים הבלטי התמרדו כנגד היחס האכזרי לו זכו מצד הרשויות הסובייטיות במה שכונה מרד קרונשטט של שנת 1921.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in april 1899, the residents of kam tin (錦田) rebelled against the rule of the british colonial government.

Hébreux

באפריל 1899 מרדו תושבי קאם טין (錦田) כנגד השלטון הבריטי והתבצרו בכפרם מוקף החומה.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

adalbert, the son of the deposed king berengar ii of italy, rebelled against otto's rule over the kingdom of italy.

Hébreux

יוחנן ה-12 כרת ברית עם מלך איטליה אדלברט (בנו של ברנגריוס השני) ושלח שליחים למאדיארים ולאימפריה הביזנטית במטרה ליצור ברית הגנה כנגד אוטו.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in his days nebuchadnezzar king of babylon came up, and jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him.

Hébreux

בימיו עלה נבכדנאצר מלך בבל ויהי לו יהויקים עבד שלש שנים וישב וימרד בו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the lord was with him; and he prospered whithersoever he went forth: and he rebelled against the king of assyria, and served him not.

Hébreux

והיה יהוה עמו בכל אשר יצא ישכיל וימרד במלך אשור ולא עבדו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he also rebelled against king nebuchadnezzar, who had made him swear by god: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the lord god of israel.

Hébreux

וגם במלך נבוכדנאצר מרד אשר השביעו באלהים ויקש את ערפו ויאמץ את לבבו משוב אל יהוה אלהי ישראל׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which i have given unto the children of israel, because ye rebelled against my word at the water of meribah.

Hébreux

יאסף אהרן אל עמיו כי לא יבא אל הארץ אשר נתתי לבני ישראל על אשר מריתם את פי למי מריבה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

destroy thou them, o god; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.

Hébreux

האשימם אלהים יפלו ממעצותיהם ברב פשעיהם הדיחמו כי מרו בך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for ye rebelled against my commandment in the desert of zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the water before their eyes: that is the water of meribah in kadesh in the wilderness of zin.

Hébreux

כאשר מריתם פי במדבר צן במריבת העדה להקדישני במים לעיניהם הם מי מריבת קדש מדבר צן׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he said unto me, son of man, i send thee to the children of israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day.

Hébreux

ויאמר אלי בן אדם שולח אני אותך אל בני ישראל אל גוים המורדים אשר מרדו בי המה ואבותם פשעו בי עד עצם היום הזה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he went and sent to jehoshaphat the king of judah, saying, the king of moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against moab to battle? and he said, i will go up: i am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses.

Hébreux

וילך וישלח אל יהושפט מלך יהודה לאמר מלך מואב פשע בי התלך אתי אל מואב למלחמה ויאמר אעלה כמוני כמוך כעמי כעמך כסוסי כסוסיך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,038,850 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK