Vous avez cherché: :) i'm sorry but i'll not be in rome (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

:) i'm sorry but i'll not be in rome

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

dear james, unfortunately i will not be able to attend the conference next week. the earliest possible date will be july 20, it will also be possible on 22. i'm sorry but i don't have any other possible dates, obviously you can do the conference on the scheduled date and i'll update later

Italien

caro james, purtroppo non potrò partecipare alla conferenza la prossima settimana. la prima data possibile sarà il 20 luglio, sarà possibile anche il 22. mi dispiace ma non ho altre date possibili, ovviamente potete fare la conferenza nella data prevista e mi aggiornerò in seguito

Dernière mise à jour : 2021-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a: i'm sorry, but my email address should not be considered as an unlimited linux support alias :-) like many other people, i have lots of things to do, and while i'm glad to help out when i can and have time for it, i am sure many people out there in forums or irc channels will be more than glad to answer your questions!

Italien

r: mi dispiace, ma il mio indirizzo email non dovrebbe essere considerato un centro di supporto illimitato su linux :-) come molta altra gente, ho molte cose da fare, e anche se sono felice di aiutare quando posso e ho il tempo necessario, sono sicuro che tutte quelle persone nei forum e nei canali irc saranno molto disponibili a rispondere alle tue domande!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

bloggers will also take turns in taking part as editorial staff of “ splinder night’s live blogging ” [http://www.splindernight.splinder.com/], an idea born to allow those members who will not be able to be in rome that night, to interact in real time during the party by sending comments and requests and be updated on what is going on thanks to the upload of photos, videos and stories.

Italien

in particolare, saranno gli stessi blogger a presidiare a rotazione la redazione del “ live blogging della splinder night ” [http://www.splindernight.splinder.com], un’iniziativa nata per permettere anche a chi abita lontano di partecipare all’evento romano attraverso l’invio di commenti e richieste estemporanee ai partecipanti alla festa, che nel frattempo avranno pubblicato foto, video e racconti in tempo reale.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,144,533,015 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK