Vous avez cherché: after an argument (Anglais - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Italian

Infos

English

after an argument

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

choose an argument

Italien

scegli un argomento

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

loudness is not an argument.

Italien

non è facendo chiasso che si ottiene ragione.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

for the bank - not an argument.

Italien

per la banca - non un argomento.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

: option requires an argument --

Italien

: l'opzione richiede un argomento --

Dernière mise à jour : 2005-04-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

without an argument, defaults to 0.

Italien

without an argument, defaults to 0.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

share created after an exchange

Italien

azione creata in seguito ad una permuta

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

below an argument and the conclusions.

Italien

di seguito una discussione e le conclusioni.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

- bruising occurring after an operation

Italien

- ematoma che si verifica dopo un’operazione

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

security as an argument for your customers

Italien

la sicurezza come argomento per le trattative con i vostri clienti

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

on one occasion there was an argument.

Italien

in una occasione vi fu un dissenso.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

is a conditional statement, not an argument.

Italien

is a conditional statement, not an argument.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

option -%s must have an argument supplied.

Italien

l'opzione -%s richiede che venga fornito un argomento.

Dernière mise à jour : 2002-11-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

an argument is greater than 256 characters.\n

Italien

un argomento è superiore ai 256 caratteri.\n

Dernière mise à jour : 2005-04-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

%s: option requires an argument -- %c\n

Italien

%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n

Dernière mise à jour : 2004-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

- validity (consistency amongst statements in an argument)

Italien

- validità (coerenza tra affermazioni in una argomentazione)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

upon arrival v1 stated that her husband of 11 years had punched her in the mouth, 3-4 times after an argument.

Italien

sull'arrivo v1 ha dichiarato che il suo marito di 11 anno la aveva perforata nella bocca, 3-4 volte dopo una discussione.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

after an argument with don matteo, natalina leaves the parish house, and is determined to leave gubbio together with the man to start a new life.

Italien

in seguito ad una lite con don matteo, natalina lascia la canonica decisa a partire con l'uomo ed a ricominciare una nuova vita con lui.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

officer herron had written: “upon arrival v1 (my wife, the victim) stated that her husband of 11 years had punched her in the mouth, 3-4 times after an argument.

Italien

ufficiale herron aveva scritto: "all'arrivo v1 (mia moglie, la vittima) ha dichiarato che il marito di 11 anni aveva un pugno in bocca, 3-4 volte dopo una discussione.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,050,751 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK