Vous avez cherché: ahasuerus (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

ahasuerus

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

1 and king ahasuerus laid a tribute upon the land and the isles of the sea.

Italien

1 il re assuero impose un tributo al paese e alle isole del mare.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the king ahasuerus laid a tribute on the land, and on the isles of the sea.

Italien

il re assuero impose un tributo al continente e alle isole del mare.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and vashti the queen gave a feast for the women in the house of king ahasuerus.

Italien

anche la regina vasti offrì un banchetto alle donne nella reggia del re assuero.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1 and the king ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.

Italien

1 il re assuero impose un tributo al paese e alle isole del mare.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

10:1king ahasuerus laid a tribute on the land, and on the islands of the sea.

Italien

10:1il re assuero impose un tributo al paese e alle isole del mare.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and mordecai sent letters to all the jews in every division of the kingdom of ahasuerus, near and far,

Italien

mardocheo scrisse questi avvenimenti e mandò lettere a tutti i giudei che erano in tutte le province del re assuero, vicini e lontani,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of all the beautiful young women there, king ahasuerus set the royal crown on her head and made her queen.

Italien

tra tutte le belle giovani donne lì, il re assuero pose la corona reale sulla sua testa e la rese regina.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2 in those days, when the king ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in shushan the fortress,

Italien

2 in quel tempo, dico, il re assuero, che sedeva sul trono del suo regno a susa, la residenza reale,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

12 upon one day in all the provinces of king ahasuerus, upon the thirteenth of the twelfth month, that is, the month adar.

Italien

12 e cio in un medesimo giorno in tutte le province del re assuero: il tredici del decimosecondo mese, cioe il mese di adar. decreto di riabilitazione

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1 in the first year of darius the son of ahasuerus, of the seed of the medes, who was made king over the realm of the chaldeans,

Italien

preghiera di daniele 1 nell'anno primo di dario figlio di serse, della progenie dei medi, il quale era stato costituito re sopra il regno dei caldei,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

16 so esther was taken unto king ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month tebeth, in the seventh year of his reign.

Italien

16 ester fu dunque condotta dal re assuero, nella casa reale, il decimo mese, ch’è il mese di tebeth, il settimo anno del regno di lui.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1 after these things, when the fury of king ahasuerus was appeased, he remembered vashti, and what she had done, and what was decreed against her.

Italien

1 dopo queste cose, quando l'ira del re fu calmata, egli si ricordò di vashti, di ciò ch'ella avea fatto, e di quanto era stato deciso a suo riguardo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

15 "according to law, what is to be done with queen vashti, because she did not obey the command of king ahasuerus delivered by the eunuchs?"

Italien

1:15 domandò dunque: «secondo la legge, che cosa si deve fare alla regina vasti che non ha eseguito l'ordine datole dal re assuero per mezzo degli eunuchi?».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

16 so esther was taken to king ahasuerus, into his royal house, in the tenth month, that is, the month tebeth, in the seventh year of his reign.

Italien

16 ester fu dunque condotta dal re assuero, nella casa reale, il decimo mese, ch'è il mese di tebeth, il settimo anno del regno di lui.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

7:5then king ahasuerus said to esther the queen, "who is he, and where is he who dared presume in his heart to do so?"

Italien

7:5il re assuero prese a dire alla regina ester: "chi è, e dov’è colui che ha tanta presunzione da far questo?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

in the presence of the king and of the officials, memucan answered: "queen vashti has not wronged the king alone, but all the officials and the populace throughout the provinces of king ahasuerus.

Italien

mucheo disse in presenza del re e dei prìncipi: «la regina vasti ha mancato non solo nei confronti del re, ma anche nei confronti di tutti i prìncipi e i capi del re – infatti costui aveva riferito loro le parole della regina e come ella aveva risposto al re – e, come ella ha risposto al re artaserse, così oggi le altre principesse dei capi dei persiani e dei medi, avendo udito ciò che ella ha detto al re, oseranno disprezzare allo stesso modo i loro mariti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

2:21in those days, while mordecai was sitting in the king's gate, two of the king's eunuchs, bigthan and teresh, who were doorkeepers, were angry, and sought to lay hands on the king ahasuerus.

Italien

2:21in que’ giorni, come mardocheo stava seduto alla porta del re, bightan e teresh, due eunuchi del re di fra le guardie della soglia, irritatisi contro il re assuero, cercarono d’attentargli alla vita.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,869,103 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK