Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
commonly used in dose
generalmente utilizzato in dose
Dernière mise à jour : 2019-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
these are the most commonly used loader commands.
questi sono i comandi usati più comunemente.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
commonly used till 300 kg
comunemente utilizzati fino a 300 kg
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
commonly used product name.
il nome del prodotto usato comunemente.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
commonly used ascii codeset
codeset ascii comunemente utilizzato
Dernière mise à jour : 2008-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
for example, commonly used drug
ad esempio la doxorubicina
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
commonly used strategies include:
comunemente usate includono:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
name commonly used for the table
nome comunemente usato per la tabella
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
contains most frequently used commands.
contiene i comandi utilizzati più di frequente.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
here are a few commonly used ones:
qui ci sono i più comuni:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sports is one commonly used alternative.
lo sport è spesso proposto come alternativa.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the following are commonly used directives:
le direttive pi� usate sono le seguenti:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
there two are most commonly used layouts.
ci sono due schemi più comunemente usati.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the most commonly used character encodings are:
le codifiche di caratteri più comuni sono:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
alignment of commonly used definitions and terminology.
adeguamento di definizioni e terminologia comunemente impiegati.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: