Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
please could you check?
potrebbe controllare per favore?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
then you have to add the filling.
poi bisogna aggiungere la farcitura.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could you check whether that is still correct?
potrebbe verificare se è così?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
have been created to please and to praise the eternal god.
sono stati creati per lodare l eterno dio
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i love to please and to be pleased.
i love to please and to be pleased.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
remember to add the line
ricordate di aggiungere la riga
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unable to add the file.
impossibile aggiungere il file.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
failed to add the devices node.
impossibile aggiungere il nodo periferiche.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i want to add the following code –
voglio aggiungere il seguente codice –
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i would like to add the following.
mi sia consentito aggiungere quanto segue.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
button to add the following items:
per aggiungere le seguenti voci:
Dernière mise à jour : 2017-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
to add the button, do the following:
per aggiungere il pulsante, procedere nel seguente modo:
Dernière mise à jour : 2007-09-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
1. could you please explain how to add translated pages to sitemap? (i didn’t get it when you said about it in the previous comments).
1. potresti spiegare come aggiungere pagine tradotte alla mappa del sito? (non ho capito quando hai detto a riguardo nei commenti precedenti).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could you comment please and give your views on the whole issue of the life-cycle sustainability for biofuels, or transport fuels generally, in relation to the turmes report?
. - (en) può fare un commento ed esprimere un parere sulla questione riguardante la sostenibilità del ciclo di vita dei biocarburanti, o dei carburanti da trasporto in generale, nella relazione turmes?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
press (ctrl+d) to add the page!
premi (ctrl+d) per aggiungere la pagina!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to add the spelt and to cook joining the stock at time, for approximately half hour.
aggiungere il farro e cuocere unendo del brodo alla volta, per circa mezz'ora.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :