Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
broadcasters do not therefore consider quality to be a differentiating factor for consumers.
le emittenti non considerano, pertanto, che la qualità sia un fattore di differenziazione per il consumatore.
broadcasters do not therefore consider quality to offer consumer benefits or to be a differentiating factor for consumers.
le emittenti non considerano, pertanto, che la qualità rappresenti un vantaggio per il consumatore, tantomeno un fattore di differenziazione.
calculation of risk is a key issue in pricing all insurance products which appears to be a differentiating factor from other sectors including the banking sector.
il calcolo del rischio è un elemento essenziale della determinazione dei prezzi di tutti i prodotti assicurativi e sembra rappresentare un fattore di differenziazione rispetto agli altri settori, compreso il settore bancario.
a further restriction of competition in a sector where there are already very few differentiating factors available;
una nuova limitazione della concorrenza, in un settore in cui le possibilità di differenziarsi sono già molto limitate;
excellent customer support certainly is a differentiating factor in many businesses, and we can help make sure you achieve your goal in this area. we customize our processes to your market and environment needs, fitting under your requirements.
obiettivo di call tech e’ aumentare i livelli di fidelizzazione e profittabilità del cliente. un ottimo servizio di assistenza clienti è certamente un fattore di differenziazione in molte imprese, noi possiamo contribuire a rendervi sicuri di raggiungere il vostro obiettivo in questo settore.
as a result, and since all packs will have the same format and all products the same flavour, price will be the only differentiating factor between brands, leading to a loss of value for the whole value chain in the sector.
di conseguenza, nel momento in cui tutti i pacchetti avranno lo stesso formato, la differenza e sapore, il prezzo costituirà l'unico criterio di distinzione tra le varie marche, cosa che comporterà un impoverimento della catena di valore dell'intero settore.
this entails differentiating between short-term operational decisions and long-term institutional/ strategic decisions.
ciò presuppone la capacità di differenziare le decisioni operative a breve dalle decisioni strategico-istituzionali a lungo termine.