Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
don't dream your life, live your dream
don't dream your life, live your dream
Dernière mise à jour : 2020-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't dream your life live your dreams
Dernière mise à jour : 2021-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"live your dreams, don't dream your life".
"live your dreams, don't dream your life".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
live your dream
vis ton rêve
Dernière mise à jour : 2021-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come to sicily, live your dream.
vieni in sicilia, vivi il tuo sogno.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you don't harm anyone, but you do experience your life, live your life. don't be too over-disciplined.
non danneggi nessuno, ma fai esperienza con la tua vita, vivere la tua vita. non essere troppo disciplinato.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
your dream, your wedding, our hotel
il tuo sogno, il tuo matrimonio, il nostro hotel
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you can live your life all on your own
aspettami per una vita intera
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
live your life
vai e vivi la tua vita
Dernière mise à jour : 2014-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
live your dreams
vivi i tuoi sogni
Dernière mise à jour : 2014-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
therefore live your life.
per questo dovete vivere la vostra vita.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
live your life in isolation
che la mia vita addolora,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
live your dream and take a tour of the zillertal mountains on our harley-davidson.
appagate il vostro sogno: concedetevi un giro nel paesaggio montano della zillertal con la nostra harley-davidson.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you need to forget,live your life
vivi la tua vita e dimentica la tua vita
Dernière mise à jour : 2020-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gotta learn to live your life
ed ho imparato che nella vita
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beloveds, if you live your life dependent upon life's going your way, you live your life dependent upon happy rewards as well as disappointments.
amati, se vivete la vita sperando che la vita vada come voi volete, la vostra vita dipenderà da ricompense felici come pure da delusioni.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
live your dreams, gabi and markus.)
vis tes reves, gabi e markus.)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
welcome to castle thannegg-moosheim, the idyllic lying romantically white dream castle in the middle of the alps, with family-friendly and sporty spirit. don`t dream your life, live your dreams!
benvenuti a castello thannegg-moosheim, l'idilliaco che giace romanticamente bianco castello da sogno nel cuore delle alpi, con lo spirito familiare e sportivo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
therefore live your life. do not flee happiness.
per questo dovete vivere la vostra vita.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dream your dreams dear ones; your time has arrived when your freedom and sovereignty falsely taken from you shall be restored.
ora potete sognare, carissimi: è giunto il momento in cui la libertà e la sovranità, che vi furono con l inganno sottratte, vi saranno restituite.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: