Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
d percentage use of equipment on the project.
d percentuale d'utilizzo delle attrezzature per il progetto.
Dernière mise à jour : 2017-02-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
d percentage use of equipment on the work programme
d percentuale di utilizzo delle attrezzature per il programma di lavoro.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
his frequent use of the dialect of the langhe area, his anecdotes of life and of flight are the things that will be most missed.
il suo intercalare in dialetto langarolo, gli aneddoti di vita e di volo sono le cose che più ci mancheranno.
in the debate last year a more frequent use of own-initiatives than i had announced was urged.
durante la discussione dell' anno scorso era stato chiesto un ricorso più frequente al potere d' iniziativa di quanto avessi annunciato.
2.6 more frequent use of sss could help the union to achieve its post-kyoto co2 targets.
2.6 un uso più frequente del sss potrebbe aiutare l'unione a realizzare gli obiettivi di emissioni di co2 del post kyoto.
parasite resistance to any particular class of antiparasitic drug may develop following frequent use of a compound of that class.
si può sviluppare una resistenza dei parassiti a qualsiasi particolare classe di antiparassitari, dopo un uso frequente di un composto di quella classe.
the range represents a clear and concrete answer to the problems caused by the frequent use of capillaries common styling products.
la gamma rappresenta una risposta chiara e concreta ai problemi capillari causati dall'uso frequente dei comuni prodotti styling.
a central innovation is the use of reverse-qualified-majority voting in council decisions on most sanctions.
un'innovazione fondamentale è il ricorso, per le decisioni del consiglio sulla maggior parte delle sanzioni, alla procedura di voto a maggioranza qualificata invertita.
notice the frequent use of open pronouns like "something," and "it" and "some".
notare l'uso frequente di pronomi aperti come "qualcosa", e "ciò" e "qualche".
as currently designed, the conventional wallet is not easily intended for the modern day individuals that may need frequent use of their charge cards instead of their cash.
così come è attualmente concepito, il portafoglio convenzionale non è facilmente destinato ai moderni individui al giorno che può essere necessario l'uso frequente delle loro carte di credito, invece del loro denaro.