Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
leo a geeky nerd who spends his holidays with his spanish contact will get into bad ways by the latter and her french friend after a good booze.
leo un geco quattrocchi che trascorre le sue vacanze dalla sua corrispondente spagnola si farà sverginare da quest'ultima e la sua amica francese dopo aver bevuto un po' troppo.
she is a video game loving crocheter who celebrates geeky things when she’s not taking care of her grandmother and being a crafty superhero.
lei è un crocheter amorevole di videogioco che celebra le cose geeky quando lei è non prendersi cura di sua nonna ed essere un supereroe crafty.
you will understand, this plugin will allow you to offer your users a keyboard navigation to your wordpress site. admittedly, this is pretty geeky, but i love it.
capirai, questo plugin vi permetterà di offrire agli utenti una navigazione da tastiera per il vostro sito wordpress. certo, questo è abbastanza geniale, ma mi piace.
leo a geeky nerd who spends his holidays with his spanish contact will get into bad ways by the latter and her french friend after a good booze. our three students will begin to copulate like animals until the final ecstasy for our greatest pleasure.
leo un geco quattrocchi che trascorre le sue vacanze dalla sua corrispondente spagnola si farà sverginare da quest'ultima e la sua amica francese dopo aver bevuto un po' troppo. i nostri tre studenti si metteranno a copulare come animali fino all'estasi finale per il nostro più gran piacere.
it's a job that is about putting those geeky skills to work for something that matters, for a change, and about being on the front lines of historic changes in our hemisphere.
si tenta di mettere quelle abilità geek a lavorare per qualcosa che in realtà importa e di stare in prima fila nei cambiamenti storici che attraversa il nostro emisfero.
and three: i'm a "techie" and can get seriously geeky about it all.i'm heavily into computers.
e tre: sono una "fanatica della tecnologia" e posso diventare veramente pesante al riguardo.
a: on a website for advanced linux users, details like this would matter, however i want to keep things fairly simple. people have heard of "linux", not "gnu/linux", and this kind of geeky quarrel is probably one of the things that prevent "normal" people from understanding what this is all about.
r: in un sito web per utenti linux avanzati questi dettagli importerebbero, ma semplifichiamo le cose. la gente sente parlare di "linux", non di "gnu/linux", e questo tipo di dibattito geekoso è probabilmente uno dei motivi che non permettono a persone "normali" di capire di cosa si tratti.