Vous avez cherché: god put me on the earth same as he did you (Anglais - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Italian

Infos

English

god put me on the earth same as he did you

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

he does not ask him to pour for them his blood on the cross as he did.

Italien

non gli chiede di versare per essi il suo sangue sulla croce come ha fatto lui.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which is exactly what he did whilst he was on the earth.

Italien

che è esattamente quello che faceva sulla terra.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

trade negotiation puts me on the globalisation frontline.

Italien

i negoziati commerciali mi permettono di osservare la globalizzazione da una posizione privilegiata.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

25 no man doth station himself in your presence; your dread and your fear doth jehovah your god put on the face of all the land on which ye tread, as he hath spoken to you.

Italien

deuteronomio 11:25 nessuno potrà resistere a voi; il signore vostro dio, come vi ha detto, diffonderà la paura e il terrore di voi su tutta la terra che voi calpesterete.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ammonius saccas had made him the gift of initiating him in the most secret part of his doctrine, the same as he did with plotinus and origen.

Italien

ammonio saccas gli aveva fatto il dono di iniziarlo nella parte più segreta della sua dottrina, come a plotino ed origene.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as he did on the cross and in the upper room, the church must do.

Italien

come ha fatto lui sulla croce e nel cenacolo, dovrà fare la chiesa.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the prophet himself walked on foot as he did not want to put too much load on the animal. (nasai p. 803)

Italien

il profeta stesso proseguì a piedi poichè non desiderava caricare troppo l’animale.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

24 and now as jehovah liveth, who has established me, and set me on the throne of david my father, and who has made me a house, as he promised, adonijah shall be put to death this day.

Italien

24 ed ora, com'è vero che vive l'eterno, il quale m'ha stabilito, m'ha fatto sedere sul trono di davide mio padre, e m'ha fondato una casa come avea promesso, oggi adonija sarà messo a morte!'

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as he did not manage to put its arm on the tops of mantelpieces, he shortened them to one meter height in his sleeping-room and the library.

Italien

come non arrivava a mettere il sua braccio sulle cime dei camini, l'ho fece abbassare ad un metro d'altezza quello della sua camera da letto e della biblioteca.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2 and it came to pass on the third day, that behold, a man came out of the camp from saul with his garments rent, and earth upon his head; and as soon as he came to david, he fell to the earth and did obeisance.

Italien

2 al terzo giorno ecco arrivare un uomo dal campo di saul con la veste stracciata e col capo cosparso di polvere. appena giunto presso davide, cadde a terra e si prostro.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it happened on the next day, that an evil spirit from god came mightily on saul, and he prophesied in the midst of the house: and david played with his hand, as he did day by day. saul had his spear in his hand;

Italien

il giorno dopo, un cattivo spirito sovrumano s'impossessò di saul, il quale si mise a delirare in casa. davide suonava la cetra come i giorni precedenti e saul teneva in mano la lancia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

24 and now [as] jehovah liveth, who has established me, and set me on the throne of david my father, and who has made me a house, as he promised, adonijah shall be put to death this day.

Italien

24 ebbene, per la vita del signore che mi ha reso saldo, mi ha fatto sedere sul trono di davide mio padre e mi ha concesso una casa come aveva promesso, oggi stesso adonia verra ucciso .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

15 "then he shall slaughter the goat of the sin offering which is for the people, and bring its blood inside the veil and do with its blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the mercy seat and in front of the mercy seat.

Italien

16:15 poi immolerà il capro del sacrificio espiatorio, quello per il popolo, e ne porterà il sangue oltre il velo; farà con questo sangue quello che ha fatto con il sangue del giovenco: lo aspergerà sul coperchio e davanti al coperchio.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he asks us to die in order to live and bear fruit, to annul ourselves in order to be, to annihilate ourselves to produce many fruits of eternal life in us and in others. jesus asks us to set off as he did on the path of our holocaust to our heavenly father.

Italien

ci chiede di morire per vivere e per fruttificare, di annullarci per essere, di annientarci per produrre molti frutti di vita eterna in noi e negli altri. gesù ci chiede di incamminarci come lui sulla via del nostro olocausto al padre celeste.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

gaudí had planned for a construction period of 200 years for the church. however, he did not leave a complete construction blueprint, as he wanted to count on the opinion of future generations.

Italien

gaudì aveva previsto per la chiesa un termine di costruzione di 200 anni.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then shall he kill the goat of the sin-offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the mercy seat, and before the mercy seat:

Italien

poi immolerà il capro del sacrificio espiatorio, quello per il popolo, e ne porterà il sangue oltre il velo; farà con questo sangue quello che ha fatto con il sangue del giovenco: lo aspergerà sul coperchio e davanti al coperchio.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1 but saul, still breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the lord, came to the high priest 2 and asked of him letters to damascus, to the synagogues, so that if he found any who were of the way, both men and women, he might bring [them] bound to jerusalem. 3 but as he was journeying, it came to pass that he drew near to damascus; and suddenly there shone round about him a light out of heaven, 4 and falling on the earth he heard a voice saying to him, saul, saul, why dost thou persecute me? 5 and he said, who art thou, lord?

Italien

la vocazione di saulo 1 saulo frattanto, sempre fremente minaccia e strage contro i discepoli del signore, si presentò al sommo sacerdote 2 e gli chiese lettere per le sinagoghe di damasco al fine di essere autorizzato a condurre in catene a gerusalemme uomini e donne, seguaci della dottrina di cristo, che avesse trovati. 3 e avvenne che, mentre era in viaggio e stava per avvicinarsi a damasco, all'improvviso lo avvolse una luce dal cielo 4 e cadendo a terra udì una voce che gli diceva: «saulo, saulo, perché mi perseguiti?».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,440,597 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK