Vous avez cherché: how much longer (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

how much longer

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

how much longer

Italien

quanto è ancora

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but for how much longer ?

Italien

ma per quanto tempo ancora ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

but not much longer

Italien

ma non per molto ancora

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

many even much longer.

Italien

molti anche pareccchi anni di più.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how much longer must this go on?

Italien

per quanto tempo tutto questo dovrà continuare?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

continue for much longer! "

Italien

continuasse ancora per molto!»

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

how much longer are we going to wait?

Italien

per quanto tempo dovremo ancora aspettare?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

tell me, how much longer? how much longer?

Italien

dimmi quanto tempo, quanto ancora!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

how much longer can the commission tolerate this?

Italien

per quanto tempo ancora la commissione sarà disposta a tollerarlo?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

how much longer will antiracists speak out so cautiously?

Italien

fino a quando gli antirazzisti si esprimeranno in modo tanto cauto?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

douglas : how much longer are you committed to the show?

Italien

mike: per quanto tempo ti sei impegnato con lo show?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how much longer must israelis and palestinians live in gethsemane?

Italien

per quanto tempo ancora israeliani e palestinesi dovranno vivere nei getsemani?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

how much longer do we have to go on talking about it?

Italien

quante volte ancora dovremo parlarne?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

how much longer are we going to put up with this ridiculous system?

Italien

per quanto tempo ancora dovremo tollerare questo ridicolo sistema?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

mr president, how much longer can we continue our cooperation with angola?

Italien

signor presidente, per quanto continueremo ancora la cooperazione con l' angola?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

how much longer will certain crimes not be absolutely treated as crimes?

Italien

per quanto tempo ancora crimini siffatti non saranno trattati come tali?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

how much longer will we need to repeat this point before anything is done?

Italien

per quanto tempo dovremo ancora soffermarci su queste constatazioni prima di veder cambiare la situazione?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

ahmadinejad: let me ask you one thing: how much longer can this go on?

Italien

ahmadinejad: mi lasci chiedere una cosa: per quanto tempo durerà tutto questo?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- how much longer are we going to have two sets of standards and such hypocrisy?

Italien

– fino a quando useremo due pesi e due misure e una tale ipocrisia?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

how much longer do we need to go on demanding continuous dialogue between the institutions?

Italien

per quanto tempo dobbiamo continuare a chiedere un dialogo costante tra le istituzioni?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,391,025 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK