Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
try to guess
prova a indovinare
Dernière mise à jour : 2016-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
try to guess why .
provate ad indovinare perché .
Dernière mise à jour : 2023-08-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
they did not have to guess.
tra poco imparerarnno che non lo sono.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how many locations to guess?
come molti luoghi di indovinare?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have no idea and i am not going to guess.
non lo so, non voglio pronunciarmi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
the game is to guess which one.
il regista è uno dei magnifici quattro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we can only try to guess at these.
noi possiamo solo provare a indovinare.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
choose the list of easy words to guess
sceglie la lista di parole facili da indovinare
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
use strong, hard-to-guess passwords.
usa password complesse e difficili da indovinare.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
love u to moon and back
ti amo alla luna e ritorno
Dernière mise à jour : 2023-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
choose the list of medium difficulty words to guess
sceglie la lista di parole di media difficoltà da indovinare
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
choose the english language for the words to guess.
sceglie la lingua inglese per le parole da indovinare.
Dernière mise à jour : 2013-10-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
we have to guess you we don't know him (or her).
il messaggero vi dobbiamo confessare che neanche noi conosciamo il nostro messaggero (ma sarà un lui o una lei?).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
now you never have to guess how many rockets have hit israel.
ora non si deve più tirare ad indovinare sul numero di razzi che hanno colpito israele.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he wants one state that pledges allegiance to — guess who?
vuole uno stato che prometta lealtà … indovinate a chi?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hello, im nikki. i can't really put everything on the table, what is then left for u to discover?
ciao, im nikki. non posso davvero mettere tutto sul tavolo, quello che viene poi lasciato per u per scoprire?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
press u to see a real banner in action,
premi u per vedere un banner reale in azione,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ark --extract-to --guess-name. an-archive.tar.bz2
ark --extract-to --guess-name. nome-archivio.tar.bz2
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
converting source row %u to target row %u
conversione riga origine %u in riga destinazione %u
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
periodic refresh must be from %u to %u seconds.
l’aggiornamento periodico deve essere compreso tra %u e %u secondi.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: