Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
why should they, therefore, contribute towards making up for the lost profits of airline companies?
perché allora i cittadini dovrebbero contribuire a risarcire le compagnie aeree per il mancato guadagno?
the council and the commission have committed themselves to limiting the delay, and even to making up for the time lost.
il consiglio e la commissione hanno cercato di limitare il ritardo, se non addirittura di recuperarlo.
the client is committed to making up for the damages resulting from such an access as well as for all the resulting costs.
nel caso che l'intervento di terzi ci provochi dei danni, il cliente è obbligato a rifonderci questi e tutte le spese da noi sostenute per adire le vie legali.
reconstructing the teatro continuo today is not just making up for the harm done or paying homage on the 100th anniversary of the artist’s birth.
ricostruire oggi il teatro continuo di alberto burri non ha solo il senso del risarcimento di una ferita o di omaggio nel centesimo anniversario della nascita dell’artista.
(hu) mr president, ladies and gentlemen, the institutions of the european union are making up for long-standing neglect.
(hu) signor presidente, onorevoli colleghi, le istituzioni dell'unione europea stanno cercando di porre rimedio ad anni di noncuranza.
he says: "i'll accept [smoking]'s not good for your health but i'm making up for it by going outside and growing [the tobacco]".
dice: "accetterò [ smoking] non buoni per la vostra salute ma io sto compensandola per andando esterni e crescendo [ il tabacco ]".