Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
please enter a valid email.
per cortesia inserite un indirizzo email valido.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter a valid email address
immettere un indirizzo e-mail valido
Dernière mise à jour : 2007-07-20
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
please enter a valid email address.
immettere un indirizzo di posta elettronica valido.
Dernière mise à jour : 2013-01-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
please enter a valid email address:
per favore, inserisci il tuo indirizzo email:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enter a valid email.
inserisci un indirizzo di posta elettronica valido.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please enter a valid secondary email address.
indicare un indirizzo email secondario valido.
Dernière mise à jour : 2007-02-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
enter a valid email address.
inserire un indirizzo e-mail valido.
Dernière mise à jour : 2005-06-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
you must enter a valid email address
È necessario inserire un indirizzo e-mail valido
Dernière mise à jour : 2007-07-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
you must enter a valid email address.
devi inserire un indirizzo di posta valido.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cynve0860e: enter a valid email address.
cynve0860e: immettere un indirizzo e-mail valido.
Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 32
Qualité :
please enter a valid email address or leave the field blank.
immettere un indirizzo di posta elettronica valido o lasciare il campo vuoto.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :