Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
send again
rinvia
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
please send me:
favorite mandarmi franco a domicilio:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please send regards
grazie cara mia
Dernière mise à jour : 2021-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
message send again...
messaggio spedisci di nuovo...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
also please send us:
sarà inoltre necessario inviare:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please send media data
per favore, trasmetta dati di media
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please send me healing.
per favore mandatemi energie curative.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please send your application:
come inviarci la sua candidatura:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
furthermore, please send us:
inoltre, si prega di inviarci:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please send me the catalogue
vorrei avere il catalogo
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and please send your request.
e inviare tali richieste.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please send me the following:-
prego, scegliere una delle seguenti:-
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please send me his biography.”
vi prego di inviarmi la sua biografia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please send check in instructions
scriverò presto
Dernière mise à jour : 2022-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please send more information about :
desidero ricevere maggiori informazioni su :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please send ( in italian language):
inviare:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: