Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
provo
provo
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ci provo.
ci provo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adesso provo.
adesso provo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
provo a richiamare
il telefono è occupato
Dernière mise à jour : 2023-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adesso lo provo.
adesso lo provo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grazie, ci provo.
grazie, ci provo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
current time in provo:
ora attuale in provo:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
provo a non crederti più.
provo a non crederti più.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certo, lo provo subito.
certo, lo provo subito.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' da ieri che ci provo.
e' da ieri che ci provo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e no, non ne provo dolore.
e no, non ne provo dolore.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi spiego, o meglio, ci provo.
mi spiego, o meglio, ci provo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gia' e' vero,provo a far cosi'.
gia' e' vero,provo a far cosi'.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
okkei, provo a vedere come lavora.
okkei, provo a vedere come lavora.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non appena possibile provo con la trascrizione.
non appena possibile provo con la trascrizione.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
provo a mettere a posto il codice. :)
provo a mettere a posto il codice.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciao a tutti, provo a sottoporre un quesito.
ciao a tutti, provo a sottoporre un quesito.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dunque, una volta abilitato, provo a registrarmi.
dunque, una volta abilitato, provo a registrarmi.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but if you feel like i feel, ma se provi quel che provo io,
ma se provi quel che provo io,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tra una riunione ed un altra ,provo a trovare il tempo per guardare questa meraviglia
ha fatto un’errore
Dernière mise à jour : 2022-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: