Vous avez cherché: stai usando un libro (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

stai usando un libro

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

leggendo un libro

Italien

lui sta leggendo un libro

Dernière mise à jour : 2024-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

loro leggono un libro

Italien

è nel giornale

Dernière mise à jour : 2021-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

noi non leggiamo un libro

Italien

noi leggiamo un buon libro

Dernière mise à jour : 2020-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maria legge un libro?

Italien

Dernière mise à jour : 2021-03-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

io non o un libro rosso

Italien

io o un libro rosso

Dernière mise à jour : 2023-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

tra un libro e l’altro.

Italien

tra un libro e l’altro.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

un libro destinato a diventare indimenticabile.

Italien

un libro destinato a diventare indimenticabile.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ho comprato un libro di inglese ieri

Italien

ho comprato il tuo libro ieri

Dernière mise à jour : 2024-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

un terribile amore: un libro “europeo”?

Italien

un terribile amore: un libro “europeo”?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

un libro splendido, che non consiglierei a nessuno.

Italien

un libro splendido, che non consiglierei a nessuno.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

non è un libro di business, ma sul business, rapido e sbalorditivo.

Italien

non è un libro di business, ma sul business, rapido e sbalorditivo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

un libro in cui, ovviamente, anche i luoghi di inishowen sono protagonisti.

Italien

un libro in cui, ovviamente, anche i luoghi di inishowen sono protagonisti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a partire da un libro recente di daniele menozzi(catholic church, human rights and modernity.

Italien

a partire da un libro recente di daniele menozzi

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

da tutta questa esperienza è nato un libro, “gio ponti”, l’opera, nel 1990.

Italien

da tutta questa esperienza è nato un libro, “gio ponti”, l’opera, nel 1990.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

un libro per l’innovazione e la ricerca [1%] by oberdan, 2009-11-25 13:35

Italien

un libro per l’innovazione e la ricerca [ 1 %] di oberdan del 25/11/2009 13:35

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"un libro... un film" (a book... a film) - biblioteca ragazzi, children's event.

Italien

"un libro... un film" - biblioteca ragazzi, iniziative per i più piccoli

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

1. is mandatory a. with uno, alcuno, nessuno, buono, grande, un libro, alcun motivo, nessun caso, buon amico,

Italien

1. è obbligatorio a. con uno, alcuno, nessuno, buono, grande, un libro, alcun motivo, nessun caso, buon amico, gran pittore

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so when i want to write formally to someone i don't know, i tend to use the old form, “do loro un libro” so as not to risk of being accused of ignorance.

Italien

quindi quando voglio scrivere in modo formale a una persona che non conosco, tendo a usare la forma vecchia: "do loro un libro", per non rischiare di essere accusato di ignoranza.

Dernière mise à jour : 2023-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

alta badia also offers fascinating contemporary cultural events such as “un libro un rifugio” (a book a refuge- each book being a refuge for the mind).

Italien

inoltre l’alta badia offre anche affascinanti eventi di cultura contemporanea con: "un libro un rifugio" (ogni libro è un rifugio per l’anima).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

http://redazionesottosfratto.it/2011/09/17/addiopizzo-in-un-libro-il-sogno-di-una-citta-che-cambia/ qui

Italien

http://www.laviadellaricchezza.it/ per una buona riuscita non devi lasciare nulla al caso

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,162,301,868 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK