Vous avez cherché: status text action (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

status text action

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

text action

Italien

azione di testo

Dernière mise à jour : 2007-08-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

receiving search text action

Italien

ricezione azione di ricerca del testo

Dernière mise à jour : 2006-10-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

use custom font for status text

Italien

usa un tipo di carattere personalizzato per il testo di statoname of translators

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

text actions

Italien

azioni testo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

determines whether status text is obtained from browser statustext events or from dom mouseover events.

Italien

determina se il testo relativo allo stato viene ottenuto da eventi statustext del browser o da eventi di passaggio del mouse dom.

Dernière mise à jour : 2006-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

by unchecking the font checkbox, a standard font will be used for status text instead of the default handwriting font.

Italien

smarcando la casella tipo di carattere, sarà usato un tipo di carattere standard per il testo di stato al posto del tipo di carattere predefinito di scrittura a mano.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

specifications for legislative texts action 5: departments are asked to refer to the annexed legislative checklist.

Italien

massa di lavori in materia legislativa azione 5 :i servizi sono invitati a consultare la "check list" legislativa figurante in allegato.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but something was not quite right. delbono has never actually made a production, i.e. a show in which everything – text, action, scenes, and music – are invented entirely by him, and so it seemed improbable to constrain him within the limits of pre-established and unalterable text and music.

Italien

ma qualcosa non quadrava. infatti delbono non ha mai fatto una regia, bensì spettacoli in cui tutto - testo, azione, scene e musica - è interamente inventato da lui e quindi era inverosimile costringerlo nei limiti d'un testo e d'una musica precostituiti e immodificabili.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,163,089,929 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK