Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
keep track of formatting
tieni traccia della formattazione
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
keep track of all your apps
tieni traccia di tutte le applicazioni
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keep track of your next dose.
tenga traccia della sua prossima dose.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how to keep track of those credits?
come tenere traccia di tali crediti?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audit reports to keep track of activity
rapporti di controllo per tenere traccia dell'attività
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
log all messages to keep track of your conversations
effettua il log di tutti i messaggi in modo da avere traccia delle tue conversazionicomment
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
always keep track of your costs
tenete i costi sempre sotto controllo
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it will just be one more acronym to keep track of.
sarà solo un altro acronimo da tenere a mente.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can't keep track of it no more.
non ne ho bisogno.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we will have to keep track of the issue of minorities.
si dovrà, inoltre, avere attenzione per i diritti delle minoranze.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
witness: "yes, just to keep track of this business."
teste: sì, appunto per sorvegliare questi rapporti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
keep track of important dates and appointments.
tenga la traccia di date importanti e appuntamenti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is it difficult for you to keep track of all your files?
fai fatica a tenere traccia di tutti i file che hai?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is also difficult for parliament to keep track of the programmes.
risulta inoltre più complicato per il parlamento europeo poterli seguire.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
security forces are able to keep track of your exchange transactions;
le forze di sicurezza sono in grado di tenere traccia delle vostre operazioni di cambio;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
use this form to keep track of club visits and plan follow-up.
utilizzare questo modulo per tenere traccia delle visite ai club e pianificare il follow-up.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have to keep track of one thing and then another and another.
bisogna ricordare questo, quello, quest'altro e quell'altro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a supercomputer is needed to keep track of the enormous quantity of data.
un supercomputer è necessario tenersi al corrente della quantità di dati enorme.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
use your calendar to keep track of events and invite others to meetings.
utilizzare il calendario per tenere traccia di eventi o per invitare altre persone alle riunioni.
Dernière mise à jour : 2007-06-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
let's say you like to keep track of the latest news about apple.
mettiamo che tu voglia tenere d'occhio le ultime notizie dal mondo apple.
Dernière mise à jour : 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :